Kaslan için şunu söyleyebiliriz: doğada sadece Bir yada iki tane görülmüştür. | TED | وفي حالة الأسد الببري، فقد تم مشاهدة واحد أو اثنان منها في البر. |
Belki aramızdan Bir yada iki kişi başaracak ama ben şansımızla ilgilenmiyorum. | Open Subtitles | ربما ينجو منا واحد أو اثنان ولكننى لا أبالى كثيرا بفرصنا فى ذلك |
Aranızda kahraman olmaya çalışan Bir yada iki kişi olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون هناك واحد أو إثنان يظن أن هذا هو وقت للأبطال. |
İşgalden beri belki Bir yada iki kez. | Open Subtitles | قد ألتقينا بها مرة أو مرتين منـُـذ الوصول |
Güven bana. Bunun yüzünden Bir yada iki kere k.çıma tekmeyi yedim. | Open Subtitles | -ثق بي، لقد مررت بتلك التجربة مرة أو مرتين |
Şu anda Bir yada ikimiz olabilir. Baharda hepimiz olabiliriz. | Open Subtitles | حاليا يمكن ان يكون واحد او اثنين و بحلول الربيع يمكن ان يكون كلنا |
Bir otobüs sadece Bir yada iki çıkış olan kalabalık ve insanların aynı şeye dokundukları bir yer. | Open Subtitles | باص... مكان مزدحم بمخرج واحد أو اثنين حيث يلمس أشخاص شيء ما. |
Bir yada 100 olmuş. | Open Subtitles | إذا كان هناك واحد أو مئة |
Bir yada iki. | Open Subtitles | واحد أو اثنان. |
Bir yada iki kez en fazla üç kez. | Open Subtitles | مرة أو مرتين, ربما ثلاث مرات على الأكثر |
Bir yada 2 kere olursa şanstır. | Open Subtitles | يُعد الأمر حظاً بحدوثه مرة أو مرتين |
Belki aramızdan Bir yada iki kişi başaracak ama ben şansımızla ilgilenmiyorum. | Open Subtitles | ربما واحد او اثنان فقط هم الذين سينجون من هذا... .. ولكنى لا اهتم كثيرا من الذى سينجوا |
- Bir yada iki? | Open Subtitles | واحد او اثنين؟ |