"bir yarışma değil" - Traduction Turc en Arabe

    • ليست مسابقة
        
    • ليست منافسة
        
    • ليست بمنافسة
        
    • ليست مسابقه
        
    • ليست منافسه
        
    Bak, bu bir yarışma değil, Cate ki eğer öyleyse de sen kazandın, tamam mı? Open Subtitles إنظري ، إنها ليست مسابقة يا كايت وإذا كانت مسابقة ، فأنت فزتي
    - Bu bir yarışma değil. - O zaman eğlenceli olmaz ki efendim. Open Subtitles ـ هذه ليست مسابقة ـ وأين المتعة بذلك، ياسيدي؟
    Bay PHL güzellik yarışması gerçek bir yarışma değil. Open Subtitles مسابقة سيد المدرسة ليست مسابقة ملك جمال حقيقية.
    Ve göğüs kanseri kampanyası -- tekrarlıyorum, bu bir yarışma değil. TED وحملة سرطان الثدي مرة ثانية، هذه ليست منافسة
    Ben, bu bir yarışma değil ki. Sana değer veriyorum. Open Subtitles إنّها ليست منافسة أهتمّ لشأنكَ
    Tamam. Bu bir yarışma değil. Çünkü burada olan herkes benim için şimdiden bir süper star. Open Subtitles حسناً، هذه ليست بمنافسة لأن الجميع هنا بالفعل أبطال في نظري
    Doğru. Bu bir yarışma değil, ha? Open Subtitles صحيح , حسناً إنها ليست مسابقه ؟
    Bu bir yarışma değil. Hazır olduğunda hazırsın demektir. Open Subtitles أنها ليست منافسه , ستكونِ علي أستعداد عندما تكونِ مستعده
    Tamam bu bir yarışma değil. Open Subtitles ها، ها. حسنا، أنها ليست مسابقة.
    Bu, onu kimin daha çok sevdiği ile ilgili bir yarışma değil. Open Subtitles ليست مسابقة لنعلم من يحبها أكثر
    Hemen bir sonuca varmaya çalışmıyoruz. Bu bir yarışma değil. Open Subtitles لا نهتم بالنتائج هنا، إنها ليست مسابقة.
    Hayır, bayansınız diye değil. Bu bir yarışma değil. Open Subtitles ليس لهذا الامر تلك ليست مسابقة
    Bu bir yarışma değil, anne. Open Subtitles .انها ليست مسابقة لتوافه الأمور , أمي
    Bu bir yarışma değil, tatlım. Open Subtitles هذه ليست مسابقة ,حبيبي
    Bu bir yarışma değil. Open Subtitles إنها ليست منافسة
    Bu bir yarışma değil. Open Subtitles هذه ليست منافسة
    Bu bir yarışma değil. Open Subtitles هذه ليست منافسة.
    - Bu bir yarışma değil. Open Subtitles هذه ليست منافسة
    Bu arada, bu bir yarışma değil ama, ...anahtarlığımda 2 tane boyunluk var. Open Subtitles بالمناسبة هذه ليست بمنافسة لكن لدي سلسلتين مع مفاتيحي
    Vov! Bu bir yarışma değil. Psikopat! Open Subtitles إنها ليست بمنافسة أيها المعتوه
    Yapma, Robert. Bu bir yarışma değil. Open Subtitles بربك روبرت إنها ليست بمنافسة
    - Bu bir yarışma değil. Open Subtitles إنها ليست مسابقه
    Bu bir yarışma değil, TJ ve ben daha şimdi geldim. Open Subtitles (انها ليست منافسه, يا (تي جي و انا للتو اتيت, لذا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus