"biraz ürkütücü" - Traduction Turc en Arabe

    • مخيف قليلاً
        
    • مخيف بعض الشيء
        
    • مخيف نوعا
        
    • مخيفاً قليلاً
        
    • مخيف نوعاً
        
    • مخيف قليلا
        
    Düşününce, bu Biraz ürkütücü olabilir. TED في الواقع يبدو أن التفكير في ذلك مخيف قليلاً.
    Adımına dikkat et. Bu merdivenler Biraz ürkütücü. Open Subtitles راقبي خطواتكِ الآن هذا الدرج مخيف قليلاً
    Çocuğunuzu nasıl çevre dostu, glutenden uzak, hastalıktan uzak yetiştireceğiniz konusunda yol gösterici kitaplar var. Bana sorarsınız, bu Biraz ürkütücü. TED هناك كتاب عن تنشئة طفل صديق للبيئة، طفل لا يأكل الغلوتين، طفل لا يمرض، وهذا، برأيي الشخصي، مخيف بعض الشيء
    Doktor, yaptıklarınızın Biraz ürkütücü olduğunun farkına varın lütfen. Open Subtitles عليك رؤية ماذا تفعل إنه - إنه مخيف بعض الشيء
    Travis'in işinin Biraz ürkütücü olduğunu biliyorum ama yeteneği var. Open Subtitles انا أعرف ان عمل ( تراف) مخيف نوعا ما ولكن لديه الموهبه
    Tamam, biliyorum Biraz ürkütücü ama burada güvendeyiz. Open Subtitles حسناً، أعرف أنّ المكان يبدو مخيفاً قليلاً لكنْ يفترض أنْ نكون بمأمن هنا
    Bana en son yardım edişinde kovuldun ve de şimdi, Biraz ürkütücü ve sapık biri izlenimi yaratarak burada, Nehir Kenarı sahasında oturuyorsun. Open Subtitles آخر مرة ساعدتني بها, تم فصلك من العمل والآن أنت تجلس هنا في ملعب النهر تبدوا مخيف نوعاً ما وملاحق
    Şimdi eve gidersem, yani eve yalnız gitmem Biraz ürkütücü. Open Subtitles إذا ذهبت للمنزل الآن سأكون وحيده وهذا مخيف قليلا
    Biraz ürkütücü olsa da çok havalı. Open Subtitles إن ذلك مخيف قليلاً لكنه شيء حيوي
    - Biraz ürkütücü, değil mi? Open Subtitles مخيف قليلاً, أليس كذلك؟
    Durum Biraz ürkütücü. Open Subtitles المكان مخيف قليلاً.
    Bu Biraz ürkütücü. Open Subtitles هذا مخيف قليلاً
    Yine de, Biraz ürkütücü. Open Subtitles مخيف قليلاً رغم ذلك
    Haklısın Helen, Biraz ürkütücü. Open Subtitles أنتِ على حق (هيلين) أنه مخيف بعض الشيء
    Evet,... Biraz ürkütücü. Open Subtitles -نعم ، انه امر مخيف بعض الشيء
    Evet, biraz... Biraz ürkütücü. Open Subtitles ...أجل، إنه مخيف بعض الشيء
    Bence Biraz ürkütücü. Open Subtitles أظن انه مخيف نوعا ما
    Biraz ürkütücü, ha? Open Subtitles مخيفاً قليلاً , أليس كذلك ؟
    Biliyorum Biraz ürkütücü, ama Alan pek umursamıyordu. Open Subtitles اعلم بأنّ الأمر يبدو مخيفاً قليلاً لكنّ ذلك لم يزعج (آلان) كثيراً
    Biraz ürkütücü oldu. Özür dilerim. Open Subtitles كان هذا مخيفاً قليلاً.
    Bu Biraz ürkütücü. Bilirsin, o bir cenazeci. Open Subtitles الأمر مخيف نوعاً ما كما تعلمين..
    - Evet, Biraz ürkütücü. - Bebek bir kurtadama... Open Subtitles نعم، هذا أمر مخيف قليلا ما الذي يجعل بالذئب الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus