"biraz daha dikkatli" - Traduction Turc en Arabe

    • أكثر حذراً
        
    • أكثر حذرًا
        
    • أكثر حرصاً
        
    • اكثر حرصا
        
    Belki de büyük sanatçılarımız Biraz daha dikkatli olsa iyi olur. Open Subtitles لربما كان من الأفضل لفناننا العظيم لو كان أكثر حذراً
    Sanırım insanları kurtarırken Biraz daha dikkatli olmalısın, kahraman. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تكون أكثر حذراً عندما تنقذ الناس أيها البطل
    Biraz daha dikkatli olmalıyız diye düşünüyorum. Open Subtitles أظنّنا يجب أن نكون أكثر حذرًا فحسب
    Geçmişine bakarsak, Biraz daha dikkatli olmanı beklerdim. Open Subtitles طبقًا لسجلك، أتوقع أن تكون أكثر حذرًا
    Bebeğim, sence de para harcamada Biraz daha dikkatli olmamız gerekmez mi? Open Subtitles حبيبي ألا تعتقد أننا ينبغي أن نكون أكثر حرصاً على المال ؟
    Bence şu andan itibaren Biraz daha dikkatli olmalıyız. Open Subtitles اعتقد انه من الان اننا من الان لابد ان نكون اكثر حرصا
    Belki de ileride, takip edeceğin hikâyeler konusunda Biraz daha dikkatli olursun. Open Subtitles ربما يجِب أن تكوني أكثر حذراً بالقصص التي تتابعيها في المستقبل
    Biraz daha dikkatli olmanı istiyorum. Open Subtitles أُريدُكِ أن تبدأي المحاولة بأن تكوني أكثر حذراً
    Bir dahaki sefere birine kızının porno film çekip çekmediğini sorarken Biraz daha dikkatli ol. Open Subtitles المرة القادمة عندما تسألين شخص عن إبنته التي تعمل في الإباحيات كوني أكثر حذراً
    Tabii bıçakla oynarken Biraz daha dikkatli olabilirlermiş. Open Subtitles لكن كان يمكنهم أن يكونوا أكثر حذراً بالنصل
    Biraz daha dikkatli olmam gerekiyordu, ama yazdığım herşey kamu bilinci için. Open Subtitles ولكنها تبدو أنه علينا أن نكون أكثر حذراً لأن كلّ شئ نفعله... هو معرفة عامة
    Biraz daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles يبدو أنها ستحتاج أن تكون أكثر حذراً
    Bunu söyleyeceğim aklıma gelmezdi ama Biraz daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles لمْ أظن أبدًا أنّي سأقول هذا... ولكن يجب عليكِ أن تكوني أكثر حذرًا.
    Sana diyorum ya, Biraz daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles أستمر في اخبارك بأن تكوني أكثر حذرًا
    - Biraz daha dikkatli olmalıyım dediğim gibi. Open Subtitles بربك، علي أن أكون أكثر حذرًا كما قلت
    Sana diyorum ya, Biraz daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles أستمر في اخبارك بأن تكوني أكثر حذرًا
    - Biraz daha dikkatli olmalıyım dediğim gibi. Open Subtitles بربك، علي أن أكون أكثر حذرًا كما قلت
    Bunu söyleyeceğim aklıma gelmezdi ama Biraz daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles لمْ أظن أبدًا أنّي سأقول هذا... ولكن يجب عليكِ أن تكوني أكثر حذرًا.
    Biraz daha dikkatli olmalısın,Hemşire. Open Subtitles عليكِ أن تكوني أكثر حرصاً أيتها الممرضة
    Biraz daha dikkatli olmanı istiyorum hepsi bu. Open Subtitles أريد أن أكون أكثر حرصاً.
    Sadece Biraz daha dikkatli olmalı hepsi bu. Open Subtitles سوف يكون اكثر حرصا هذا كل شىء
    Biraz daha dikkatli olur musunuz? Onlar pahalı donanımlardır Open Subtitles -كن اكثر حرصا مع هذه انها غاليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus