Ama 1 hafta çalışmadan sonra, fırlatmalarım bu hale geldi. biraz daha iyi. | TED | ولكن بعد أسبوع واحد من التدريب باتت مهارتي كهذه أفضل قليلاً |
CEO'lar, ortalamadan biraz daha iyi. Ancak, burası ilginç olmaya başladığı yer. | TED | لذا فالمدراء التنفيذيون، أفضل قليلاً عن المتوسط. لكن هنا حيث يصير الأمر مثيراً. |
Senden biraz daha iyi olacaktım ama ikimiz de gayet iyi olacaktık! | Open Subtitles | كنت سأصبح أفضل بقليل منك. و لكن كنا سنصبح نحن الإثنان جيدين. |
Anlaşılan Charlotte'un haftası benimkinden biraz daha iyi geçiyordu. | Open Subtitles | يبدو شارلوت وتضمينه في الأسبوع ذهب أفضل قليلا من الألغام. |
İnsanları seçmede biraz daha iyi olsaydım Kang Min Ho tarafından oyuna getirilmezdim. | Open Subtitles | إذا فهمتُ الناس بشكل أفضل لما كنتُ قد خدعتُ من كانغ مين هو |
Bir kaç hafta sonra, hadi söyle, biraz daha iyi hissediyordum. | Open Subtitles | بعد أسـبوعين كنتُ أشعر، دعوني أقول، أفضل قليلاً. |
Ve şuan ki hızda dünya, 159 yıl içinde biraz daha iyi bir yerde olabilir. | Open Subtitles | وفي النسبةِ الحالية العالم قَدْ يَكُونُ مكان أفضل قليلاً في غضون 159 سنةِ |
Benim yapabileceğim şey, annen, baban ve senin aranda biraz daha iyi bir iletişim kurabilmenizi sağlamak... | Open Subtitles | الذي أستطيع فعله هو أن أصنع الاتصال بينك و بين أمك وأبيك أفضل قليلاً |
Sonra bazı şeyler yaşadım kendimi biraz daha iyi hissetmemi sağlayan şeyler ve Vicki'nin hepsinde payı vardı. | Open Subtitles | وفجأةالآن،حصلتُعلىهذهاللحظات ، و بدأت الأمور تبدو , أفضل قليلاً. |
Sanırım bundan biraz daha iyi birşey bulabilirim. | Open Subtitles | أظن أنه يمكنني الحصول علي شيئ أفضل بقليل من ذلك |
- Ve işte bayanlar ve baylar devlet kolejinden çıkıp, biraz daha iyi yerlere gelen... | Open Subtitles | هذه هي سيداتي سادتي ذهب من كلية المجتمع لشيء أفضل بقليل |
Işıklandırma biraz daha iyi olursa daha çok insan gelir. | Open Subtitles | لو هناك المزيد من المنتجات هنا ولو تكون الإضاءة أفضل بقليل هذا سيجذب المزيد من الناس |
Çünkü seni düşündüğünden biraz daha iyi tanıyor olabilirim. | Open Subtitles | لأنه قد وأنا أعلم أنك أفضل قليلا مما كنت اعتقد. |
Hologramdan veya pikselden biraz daha iyi, değil mi? | Open Subtitles | انه أفضل قليلا من الصورة الثلاثية الأبعاد أو الصور ، أليس كذلك؟ |
Bilmiyorum. Keşke annesiyle biraz daha iyi anlaşsaydık. | Open Subtitles | لا أعرف, لو كنت أنا وأمه متصالحين بشكل أفضل قليلا |
Bak, insanlar, sadece biraz daha iyi hayatımızı yönetmek gerekir. | Open Subtitles | إنظروا يا عالم ، يجب علينا أن ندير حياتنا بشكل أفضل |
Birbirimizi biraz daha iyi tanimamizi bekleyecegim. | Open Subtitles | و لدينا فرصة لنعرف بعضنا البعض بشكل أفضل |
biraz daha iyi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بقليل من التحسن |
Uygulama laboratuarında biraz daha zaman isteriz daha çok ameliyata gözlemci olarak girmeyi isteyebiliriz ve asistanlarımızdan biraz daha iyi eğitim isteriz. | Open Subtitles | ويمكننا أن نطلبَ مشاهدةَ المزيدِ من الجراحات ويمكننا أن نطالب مقيمينا بتدريسنا بشكلٍ أفضل |
Aslında bu kendimi biraz daha iyi hissetmemi sağlıyor. | Open Subtitles | نعم، وهذا ما يجعلني أشعر ببعض التحسن |
Olan şey biraz daha iyi hissetmeni sağlamadı mı? | Open Subtitles | الا يجعلكَ هذا تشعر بتحسن قليلاً بشأن ماحدثَ؟ |
biraz daha iyi hissediyorum, | Open Subtitles | اشعر بتحسن كبير |
Başka bir herifi daha öldürdüm biraz daha iyi hissettim. | Open Subtitles | قتلتُ شخصاً آخر .وشعرت بتحسُنٍ قليل |
Ofis dışında birbirimizi biraz daha iyi tanımalıyız diye umuyordum. | Open Subtitles | نعم، تمنيت أن نعرف بعضنا البعض افضل قليلاً خارج المكتب |
Birbirimizi biraz daha iyi tanımaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن نبدأ بالتعرف على بعضنا البعض؟ |
- biraz daha iyi. - Tamam. | Open Subtitles | أفضل نوعاً ما حسنا ؟ |
Şimdi az önce gördüğümüz parçayı çalıyor, benim yazdığımdan biraz daha iyi. | TED | اذا سوف يعزف المعزوفة التي رأيتموها منذ قليل بصورة افضل بقليل مما كنت قد كتبت |
Evet, belki kızınızı biraz daha iyi tanımalısınız. | Open Subtitles | نعم، ربما يجب عليكِ ان تعرفي ابنتك بشكل افضل قليلا. |