"biraz geç kaldım" - Traduction Turc en Arabe

    • في وقت متأخر قليلا
        
    • تأخرت قليلا
        
    • أنا متأخر قليلاً
        
    Kendimi daha önce tanıtacaktım ama biraz geç kaldım. Open Subtitles تشرفت بمقابلتك. ولقد طرحت أنا شخصيا في وقت سابق , ولكن كنت تعمل في وقت متأخر قليلا.
    Bu sabah biraz geç kaldım. Open Subtitles أنا في وقت متأخر قليلا هذا الصباح.
    biraz geç kaldım, beni eve bırakmakta ısrar etti. Open Subtitles تأخرت قليلا لأنه أصر على أن يأخذني للبيت
    Haberim olur olmaz seni aramam gerekiyordu. biraz geç kaldım. Open Subtitles كان يجب علي أن أتصل عليك في أقرب وقت كما أعرف إني تأخرت قليلا ً
    Dinleyin, kalıp sohbet etmek isterdim fakat biraz geç kaldım ve şu hediyelerin hepsini dağıtmalıyım. Open Subtitles لكن أنا متأخر قليلاً ولدى كل هذه الهدايا
    'Ama bugün biraz geç kaldım, bunun için üzgünüm.' Open Subtitles ولكن أنا متأخر قليلاً اليوم آسف جداً على ذلك
    - Evet, biraz geç kaldım. Open Subtitles أجل، لقد قدِمتُ في وقت متأخر قليلا.
    Ya Kezban biraz geç kaldım kusura bakma. Open Subtitles آسف Kezban، وأنا في وقت متأخر قليلا.
    biraz geç kaldım. Open Subtitles أنا في وقت متأخر قليلا.
    Korkarım biraz geç kaldım. Open Subtitles ابدا يا سيدى أخشى اننى تأخرت قليلا.
    biraz geç kaldım, değil mi? Open Subtitles أاه, حسنا, تأخرت قليلا, أليس كذلك
    biraz geç kaldım özür dilerim. ~ Dışarısı tam bir muamma ~ Open Subtitles آسفة تأخرت قليلا
    Özür dilerim, biraz geç kaldım. Open Subtitles متأسفة لأننى تأخرت قليلا
    biraz geç kaldım. Open Subtitles أنا متأخر قليلاً
    biraz geç kaldım, yani bu yüzden... Open Subtitles أنا متأخر قليلاً لذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus