Kongre sırasında kaldığın otelden biriyle konuştum, kredi kartların pek çok seyahat çeki almak için kullanılmış. | Open Subtitles | هل تحدثت مع شخص من الفندق كان قد بقي في المكان؟ لقد قالوا بأنه تم إستخدام بطاقة إئتمانك من قبل أحد الأشخاص |
Dün Papua Yeni Gine'den biriyle konuştum. | Open Subtitles | "تحدثت مع شخص من "باباو غينيا الجديدة ليلة أمس |
Kamar-Taj denilen bir yere gittim ve "Kadim Kişi" adında biriyle konuştum. | Open Subtitles | ذهبت إلى مكان يدعى (كمار-تاج) و تحدثت مع شخص يدعى (العتيق)، و |
Onun ölmesine izin veremezsiniz. Senin bildiğinden çok daha fazsalını bilen biriyle konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى شخص يعلم الكثير مما يعلمه أكثر منكِ |
Kilisenin dışından biriyle konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى شخص خارج الكنيسة. |
Terapistlerden biriyle konuştum. | Open Subtitles | حسنا، تحدثت مع أحد المعالجات هناك. |
biriyle konuştum. | Open Subtitles | نعم، تحدثت مع شخص ما |
Onu tanıyan biriyle konuştum. | Open Subtitles | لـقد تحدثت مع شخص يـعرفه |
Kanallardan biriyle konuştum. | Open Subtitles | --لقد تحدثت مع شخص على الشبكة |
Kanallardan biriyle konuştum. | Open Subtitles | --لقد تحدثت مع شخص على الشبكة |
Telefonda biriyle konuştum. | Open Subtitles | تحدثت إلى شخص عبر الهاتف. |
- Adamlarından biriyle konuştum. | Open Subtitles | تحدثت مع أحد رجالك. |
Yardımcılarımdan biriyle konuştum. | Open Subtitles | تحدثت مع أحد معاونيّ |
Ailelerden biriyle konuştum. | Open Subtitles | تحدثت مع أحد الأمهات |