"birkaç arkadaşla" - Traduction Turc en Arabe

    • بعض الأصدقاء
        
    • بعض الاصدقاء
        
    Her neyse onu bu gece Birkaç arkadaşla birlikte kulübe götürmek istediğimi söyledim. Open Subtitles على كل حال, لقد أخبرتها بأني رغبت بأخذها للملهى الليلة مع بعض الأصدقاء,
    Aslında, Birkaç arkadaşla tam da çıkmak üzereydim. Open Subtitles حقيقةً، إني على وشك أن أخرج مع بعض الأصدقاء
    Ve onunla tam da burada buluşacağız. O ve Birkaç arkadaşla bu barda. Open Subtitles و سوف ألتقي بها في البار الآن مع بعض الأصدقاء
    Birkaç arkadaşla ufak bir parti, hepsi bu. Open Subtitles انها اذا حفلة صغيرة مع بعض الاصدقاء هذا كل شيء
    Evet, önceden AVM'de çalışmıştım gidip Birkaç arkadaşla konuşayım dedim. Open Subtitles نعم... انني عملت في السوق وكان الامر بسيطاً تحدثت من بعض الاصدقاء فقط
    Sadece yüzme kulübünden Birkaç arkadaşla buluşacağım. Open Subtitles سأذهب فقط لمقابلة بعض الأصدقاء في نادي السباحة
    Birkaç arkadaşla veda içkisi içiyorum. Open Subtitles إنّي أقوم بإحتساء بعض الشراب الوداعي مع بعض الأصدقاء.
    Birkaç arkadaşla takılalım dedik. Open Subtitles لذا قررنا الخروج والتسكع مع بعض الأصدقاء
    Yani, rahatım Karım beni terk etti ve bende Birkaç arkadaşla kalıyorum ki şu an ihtiyacım olan şey de tam o. Open Subtitles نعم , زوجتي تركتني وأنا أعيش مع بعض الأصدقاء
    Eski Birkaç arkadaşla kutuların içerisinden çıkarttık. Open Subtitles أخرجتها من الخزانة مع بعض الأصدقاء القدامى
    Şimdi seni Birkaç arkadaşla tanıştıracağım. Open Subtitles الآن أودّ أن تقابلى بعض الأصدقاء.
    Bir öğleden sonra o kadının kapısının önüne bıraktım seni ve Birkaç arkadaşla sahile gittik. Open Subtitles أنا أنزلتك في بيتها مرة واحدة ... ... للذهابإلىالشاطئ مع بعض الأصدقاء.
    Bak, şu anda Birkaç arkadaşla birlikteyim. Open Subtitles اسمعي,انا مع بعض الأصدقاء الآن
    Birkaç arkadaşla ders çalışmak için buluşacaktım ve geç kaldım. Open Subtitles سأقابل بعض الأصدقاء لأجل جلسة مُذاكرة.
    Çünkü Birkaç arkadaşla bulaşacağım ve geç kalıyorum. Open Subtitles لأنني تأخرت عن لقاء بعض الأصدقاء.
    Yok, ben sadece hastaneden Birkaç arkadaşla takılıyorum. Open Subtitles كلاّ، لقد جئت مع بعض الأصدقاء من المشفى
    - Birkaç arkadaşla beraber. Open Subtitles مع بعض الأصدقاء
    Bir daire tuttum. Birkaç arkadaşla. Open Subtitles لدي شقه مع بعض الاصدقاء
    Birkaç arkadaşla, bir şeyler içiyoruz. Open Subtitles فقط نشرب مع بعض الاصدقاء
    - Birkaç arkadaşla buluşmaya. Open Subtitles لمقابلة بعض الاصدقاء
    Birkaç arkadaşla görüştüm. Open Subtitles زرت بعض الاصدقاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus