"birkaç ay boyunca" - Traduction Turc en Arabe

    • في الأشهر القليلة
        
    • على مدى الشهور القليلة
        
    • خلال الأشهر القليلة
        
    • للشهرين
        
    • خلال الشهور
        
    Gelecek birkaç ay boyunca, şekillenecek doğurgan hale geleceksin. Open Subtitles و في الأشهر القليلة القادمة عندما يكتمل، ستصبحين خصبةً.
    Ben ilk birkaç ay boyunca o noktaya gelememiştim ama sonra bir şey oldu. Open Subtitles ليس أنّني لم أمرّ بحالة من السرور في الأشهر القليلة الأولى، لكن شيء طرأ.
    Önümüzdeki birkaç ay boyunca size aldatmayı öğreteceğiz. Open Subtitles بورك على مدى الشهور القليلة القادمة سنعلّمك كيفية الخدع
    Gçetiğimiz birkaç ay boyunca Open Subtitles على مدى الشهور القليلة الماضية انها سحبت
    Susannah'ın telefon kayıtlarına göre geçtiğimiz birkaç ay boyunca sizi ara sıra aramış. Open Subtitles وفقاً لسجلاّت هاتفها، لقد اتّصلت بك بكثرة خلال الأشهر القليلة الماضية.
    Şimdi,Bill, Geçtiğimiz birkaç ay boyunca, Open Subtitles الآن يا (بيل)، خلال الأشهر القليلة الماضية،
    Hepimiz önümüzdeki birkaç ay boyunca aynı çatı altında olacağımız için heyecanlıyım. Open Subtitles لأول مره أنا متحمس بأننا جميعا سنكون تحت سقف واحد للشهرين المقبلين.
    Kredi kartı dökümleri gösteriyor ki geçtiğimiz birkaç ay boyunca kendine reçete yazıyormuş. Open Subtitles بيانات البطاقة الإئتمانية خلال الشهور الماضية توضح أنه كان يكتب وصفات طبية لنفسه.
    Söylediğim gibi, geçtiğimiz birkaç ay boyunca hepimizin satışları yavaşladı. Open Subtitles كما قلت تضررنا جميعاً من انخفاض المبيعات في الأشهر القليلة الماضية
    İki şanslı adam önümüzdeki birkaç ay boyunca bu kızlarla beraber olacak. Open Subtitles سيكونون مع هؤلاء البنات للشهرين القادمين.
    Gelecek birkaç ay boyunca şehirden gideceğim. Open Subtitles حسنا سأكون غائبا للشهرين التاليين
    Son birkaç ay boyunca çok zor kararlar vermek zorunda kaldığını biliyorum. Open Subtitles وأعلم أنه قد أتخذ بعض الخيارات الصعبة خلال الشهور السابقة
    Sonraki birkaç ay boyunca Hoess ve mesai arkadaşları, bütün zorlukları aşacak ve bünyelerinde muazzam ölçülerde cinayetlerin işlenebileceği bu gibi binaları inşa edecekti. Open Subtitles خلال الشهور القليلة القادمة هيس" وزملائه سيتغلّبوا علي كل" العقبّات ، ويقيمون مبانى مثل هذا حيث يمكن تنفيذ القتل على مقياس هائل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus