"birkaç blok ötede" - Traduction Turc en Arabe

    • على بُعد بنايتين من
        
    • يبعد عدة مبانٍ
        
    • على بُعد بضعة مباني من
        
    • على بعد أميال من
        
    • على بعد بضعة
        
    • على بعد شارعين من
        
    • على بعد عدة مباني من هنا
        
    • بضعة مبانٍ
        
    Bilinen son adresi buradan birkaç blok ötede. Open Subtitles آخر عنوان معروف على بُعد بنايتين من هنا.
    Bilinen son adresi buradan birkaç blok ötede. Open Subtitles آخر عنوان معروف على بُعد بنايتين من هنا.
    Sadece birkaç blok ötede, yani bana ihtiyacın olursa hemen dönebilirim. Open Subtitles إنه يبعد عدة مبانٍ فحسب, لذا إذا احتجتني يمكنني العودة إلى هنا بسرعة
    Sadece birkaç blok ötede, yani bana ihtiyacın olursa hemen gelirim. Open Subtitles إنه يبعد عدة مبانٍ فحسب, لذا إذا احتجتني يمكنني العودة إلى هنا بسرعة
    O saldırı restorana birkaç blok ötede yaşandı. Open Subtitles ذلك الهجوم حدث على بُعد بضعة مباني من المطعم.
    Cep telefonu, Hunter'ın güncel mevkisinden birkaç blok ötede. Open Subtitles هاتف خلوي على بعد أميال من موقع " هانتر " المحلي
    Ve ısınma egzersizindeki stadyumda -- adayların ısındığı pistte, Olimpik stadyumdan birkaç blok ötede TED وكنت اقوم بالاحماءات في الاستاد .. تلك الاحماءات التدريبية وكنت على بعد بضعة مربعات سكنية من الاستاد
    Federal Plaza'dan sadece birkaç blok ötede bulunan siyah bir jip. Open Subtitles عربة رياضية سوداء مركونة على بعد شارعين من 26 المبنى الفيدرالي
    Buradan birkaç blok ötede kaza geçirdik. Open Subtitles كان هناك حادثه سيارة على بعد عدة مباني من هنا
    Hayır, sorun değil anne. Sadece birkaç blok ötede ve ben 11 yaşındayım. Open Subtitles كلا، لا بأس يا أمي إنها فقط على بعد بضعة مبانٍ وأنا بالـ 11 من عمري
    Wien Mitte'den sadece birkaç blok ötede olacak. Open Subtitles (إنه على بُعد بضعة مباني من (فين ميتيه
    LAPD, çevreyolundan birkaç blok ötede terk edilmiş mavi Sedan bulmuş. Open Subtitles وجدة شرطة " لوس أنجليس " سيارة " سيدان " الزرقاء مهجورة على بعد أميال من الطريق السريع
    Olay mahallinden birkaç blok ötede açık bir dükkan olacaktı. Open Subtitles لابد من متجر صغير في طريقك على بعد بضعة بنايات عن مسرح الجريمة
    Baltimore Guardian, tren istasyonundan birkaç blok ötede. Open Subtitles ال "بالتيمور جارديان" (صحيفة) هي على بعد شارعين من محطة القطار.
    Luis Pinto birkaç blok ötede SWAT ekiplerince ablukaya alındı. Open Subtitles (لويس بينتو) كان محاصراً من قبل قوات "السوات" على بعد عدة مباني من هنا.
    Bu arada biz birkaç blok ötede yaşayan bir çiftiz. Open Subtitles نحن الزوجان الذان يعيشان على بعد بضعة مبانٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus