Hakim geri döndü, Birkaç gün daha toplanan delilleri dinledi. Sonunda, duruşmanın tekrarı için verilen dilekçeyi kabul ettiğine dair kararını verdi. | TED | عاد مجددا، كان هناك بضعة أيام أخرى من الأدلة التي استُمع لها. في النهايه قدم الحكم أنه سيقوم بمنح التماس لإعادة المحاكمه. |
Cuma gününü hedefliyorum ama Birkaç gün daha alabilir. | Open Subtitles | سأطلقها يوم الجمعة لكنها ربما تستغرق بضعة أيام أخرى |
Her şeyi düzene sokmak için Birkaç gün daha lâzım. | Open Subtitles | لكنني أحتاج لبضعة أيام لكي أضع كل شيء بلترتيب الصحيح |
Belki Birkaç gün daha kalmak zorunda olabilirsin. - Sakıncası olur mu? | Open Subtitles | ربما سيكون عليكما البقاء لبضعة أيام ، ألا تمانعا ؟ |
- Yeah,Biliyorum,biliyorum,David,Seni biz de eve götürmek istiyoruz ama doktorlar Birkaç gün daha tutmak istiyor. | Open Subtitles | أن تعود للمنزل ولكن الدكتور يريدك أن تبقى بالمستشفى لعدة أيام |
Bölgeye giriş çıkış yasağı Birkaç gün daha sürecek olsa da görünüşe göre, tehlike sona erdi. | Open Subtitles | لذا السفر من والى المنطقة لن يسمح بشكل كامل لبضعة ايام وعلى ما يبدو ان الخطر قد زال |
Bize sadece Birkaç gün daha veremez misin? | Open Subtitles | ألا يمكنك ان تعطي لنا بضعة أيام أخرى فقط |
Sanırım yaptığı o gösteri hastalığını Birkaç gün daha uzattı. | Open Subtitles | أعتقد أن حيلة صغيرة اشترى لها بضعة أيام أخرى. |
- Birkaç gün daha. - Tamam konuşuruz. | Open Subtitles | بضعة أيام أخرى - حسناً , سأكلمك لاحقاً - |
Bu konuyu Birkaç gün daha düşünmek istersen... Hayır. | Open Subtitles | اذا أردتي أن تأخذي بضعة أيام أخرى لتفكري بذلك... |
- Oh, iyi. Birkaç gün daha hastanede kalması gerekiyor. | Open Subtitles | يريدونها أن تبقى بالمستشفى لبضعة أيام أخرى |
Sağol, ama ben halledebilirim. Birkaç gün daha ortağım olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أبقى شريكك لبضعة أيام أخرى وستكون بهذا تصنع بى معروفا |
Birkaç gün daha ortağım olmanı istiyorum. Bana iyilik yapacaksın. | Open Subtitles | أريد أن أبقى شريكك لبضعة أيام أخرى وستكون بهذا تصنع بى معروفا |
Üzgünüm tatlım, ama bu Birkaç gün daha kalacak. | Open Subtitles | أنا آسفة يا عزيزتي ولكني سأبقى لعدة أيام |
Hayvan içgüdülerinin bu savaşı Birkaç gün daha sürerse, iyileşebilirsin. | Open Subtitles | لو استمرت معركة القضاء على تلك الخلايا لعدة أيام أخرى يمكن أن تتعالج |
Birkaç gün daha olaya odaklanabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكنكم ان تركزوا معي لبضعة ايام قليله فقط ؟ |
Onu sadece Birkaç gün daha beladan uzak tutmalıyız. | Open Subtitles | علينا فقط أن نبعده عن المشاكل لبعض الأيام |
Birkaç gün daha kalmayı düşünüyoruz. | Open Subtitles | نفكر أن نبقى هنا عدة أيام إضافية |
Sadece Birkaç gün daha. | Open Subtitles | إنها مجرد بضعة أيام |
Alex, iyileşene kadar Birkaç gün daha kalmak istemediğine emin misin? | Open Subtitles | أليكس انت متأكده بإنك لا تريدين قضاء بعض الايام هنا لتتحسني؟ |
New York'ta annesiyle Birkaç gün daha kalacak, ki önce kabullenememişti, yani şimdi "hayır" dediğimde, kötü polis benim. | Open Subtitles | هي سَتَبْقى بضعة أيام أكثر في نيويورك مَع أمِّها الذي لم يتضح لي مسبقاً لذا أذا قلت لا الأن سأصبح الرجل السيئ |
Birkaç gün daha ve sonra her tarafı mantar kaplı içi böcek kaynayan, küf kokulu, çamur dolu kulübemize geri döneceğiz. | Open Subtitles | بضعة أيّام وسنكون في بيتنا في كوخنا المليء بالحشرات والفطر المليء برائحة الوحل والعفن |
Bana gönderilmen Birkaç gün daha alır diye umuyordum. | Open Subtitles | املت ان يمضي بضعة ايام قبل ان تأتي الى لتقابليني |
Eğer Birkaç gün daha kalır araştırırsak daha fazla bilgiyle belki sana yardım edebiliriz. | Open Subtitles | فإن بقينا هنا بضعة أيام سنبدأ التحقيق والحصول على المعلومات وربما نقدم لك المساعدة |
Bunları Birkaç gün daha yersem gerçek olacak. | Open Subtitles | يومان آخران من هذا الطعام، .و سيكون الجنون حقيقياً ماذا تريد؟ |
Washington'a Birkaç gün daha buralarda olacağımı söyle. | Open Subtitles | و تخبر (واشنطن) أنني سأكون بالخارخ ليوم آخر أو أكثر |
İstersek Birkaç gün daha fazla kalabilirmişiz. | Open Subtitles | يمكننا البقاء ليومين آخرين إن أردنا. |