"birlikte olduğum" - Traduction Turc en Arabe

    • كنت معه
        
    • كنت معها
        
    • كنت معهم
        
    • دام معي
        
    • نمت معه
        
    • كان برفقتي
        
    • كنت أنام
        
    • كنت برفقته
        
    Biliyorum sadece,uh... 12 haftalıktı. Ama sanki tüm hayatım boyunca birlikte olduğum birini kaybetmişim gibi hissediyorum. Open Subtitles أعلم بأني كنت في أسبوعي الثاني عشر لكني أشعر وكأني فقدت شخصاً كنت معه طوال عمري
    Onunla birlikte olduğum son gece, bana ölen babasından söz etmişti. Open Subtitles لقد كنت معه الليلة الماضية و لقد قال شيئاً عن والده الذي توفى
    Başarabileceğimi sanmıyordum. birlikte olduğum adamları kaybettim. Open Subtitles لم أعتقد أننى سأنجو أضعت الجماعه التى كنت معها
    Dün geceki birlikte olduğum en seksi kızdı. Open Subtitles الليلة الماضية، كانت الفتاة الأكثر إثارة كنت معها مطلقاً
    birlikte olduğum çoğu adam hava atmayı severdi. Open Subtitles معظم الرجال الذين كنت معهم .. تعلم، يريدون التفاخر
    Sadece 12 hafta olmuştu ama sanki tüm hayatım boyunca birlikte olduğum birini kaybetmiş gibi hissediyorum. Open Subtitles لقد كان مجرد إثنا عشر أسبوعاً لكني أشعر بأني فقدت شخصاً دام معي طوال حياتي
    Şey,senden önce birlikte olduğum her erkeği duymak istemeyeceğini düşündüm Open Subtitles حسناً , لم أظن أنك تريد أن تعرف كل رجل نمت معه
    Özel hayatıma gizlice burnunu sokup davet edilmediğin yere geliyor ve birlikte olduğum adama saldırıyorsun. Open Subtitles لقد تدخلت بحياتي الخاصة ظهرت بالمكان الذي لم تدعى له وهاجمت الرجل الذي كان برفقتي
    Size birlikte olduğum kişinin kim olduğunu söylemeyeceğim. Open Subtitles أنا لا أقول لك الذي كنت أنام معها.
    Ve nişanlım beni arıyordur birlikte olduğum bu adam da Open Subtitles ولا اريد خطيبي الرجل الذي كنت برفقته أن يقلق
    Senden önce birlikte olduğum tek erkekti o. Open Subtitles لقد كان الرجل الوحيد الذي كنت معه إلى أن جئت أنت
    O dönemde birlikte olduğum tek erkek oydu. Open Subtitles إنه الرجل الوحيد الذى كنت معه خلال هذه الفترة
    Daha önce birlikte olduğum erkekten çok daha iyisin. Open Subtitles أنت أفضل بكثير من الرجل الأخر الذي كنت معه
    Kendimi asla satmadım. Ama onunla birlikte olduğum için bana kimse inanmadı. Open Subtitles لم أبع نفسي أبداً، لكن لأني كنت معها لم يصدقونني
    Sadece Alex ile beraber değilken birlikte olduğum kadınlara mağdur olarak bakmalısınız... Open Subtitles يجب ان تعاملوا السيد التي كنت معها بعد ان انهيت علاقتي مع اليكس وكانها هي الضحيه
    birlikte olduğum fahişeyi bile muhtemelen bulabilirim. Open Subtitles وربما يمكنني ان اجد لك العاهره التي كنت معها.
    Ben birlikte olduğum kimseyi unutamadığımı hissediyorum.. Open Subtitles أظن أنني لا أستطيع نسيان أي شخص ممن كنت معهم
    Başarabileceğimi sanmıyordum. birlikte olduğum adamları kaybettim. Open Subtitles لم أكن أعتقد بأن هذا سيحدث لى لقد قفدت الناس الذين كنت معهم
    Ne de sizi. birlikte olduğum tipler gibi değilim ben. Open Subtitles أو أنتما، أو قومكما، لست مثل الأشخاص الذين كنت معهم!
    Sadece 12 hafta olmuştu ama sanki tüm hayatım boyunca birlikte olduğum birini kaybetmiş gibi hissediyorum. Open Subtitles لقد كان مجرد إثنا عشر أسبوعاً لكني أشعر بأني فقدت شخصاً دام معي طوال حياتي
    Sen benim birlikte olduğum en büyük salozsun. Open Subtitles أنت حقاً أكبر أحمق نمت معه.
    Sen benim birlikte olduğum en büyüksün. Open Subtitles أنت أكبر شخص نمت معه.
    Önceden aramadın. Ya birlikte olduğum birileri olsaydı? Open Subtitles لم تتصل أولاً ماذا لو كان برفقتي أحدهم؟
    Son birlikte olduğum hatunun şeyleri vardı... Open Subtitles -تباً كنت أنام مع إمرأة مؤخراً, و كانت...
    Çünkü Senatör, birlikte olduğum tek insan. Open Subtitles لأن السناتور هو الرجل الوحيد الذي كنت برفقته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus