Buna öpücük de dahil ama kavgamızın bizden çok babamla ilgili olduğu belli. | Open Subtitles | ,بما فيه تلك القٌبلة ولكن أظن بأن مشكلتنا تتعلق بـ أبي أكثر منا |
İnsanın doğuştan gelen iletişimde kalma dürtüsünü bizden çok daha iyi anlamışlardı. | TED | فهموا أكثر منا حاجة الناس الفطرية للاتصال. |
Tanrı cazibeli olamaz çünkü o her şeye gücü yeten, ve her şeyi bilen güçtür. -- bizden çok yüksektedir. | TED | الرب لا يمكن أن يكون مبهراً لأنه صاحب النفوذ الشامل والقهار والعليم -- وكل هذه الأشياء هي أرقى منا بكثير |
Ve daha da yüksek bir olasılıkla bu türlerin çoğu bizden çok daha zeki. | Open Subtitles | وحتى محتمل جداً.. الكثير من هذه الأشكال هي ذكية اكثر منا نحن البشر. |
Umarım nereye gittiğini biliyorsundur çünkü o duman şey bizden çok daha hızlı koşuyor. | Open Subtitles | آمل أن تكون عالماً بوجهتكَ لأنّ ذلك الدخان يجري أسرع منّا بكثير |
Oldukları yerden durumu bizden çok daha iyi görebilirler. | Open Subtitles | إنهم يروا الموقف بوضوح من موقعهم أكثر منا |
Suikastçıyı bulmayı bizden çok istemeleri lazım. | Open Subtitles | أتعتقد أنهم لا يريدوا معرفة الإجابة أكثر منا |
- Önemli değil, minnettarız. Z'ler hakkında bizden çok daha şey biliyorsun. | Open Subtitles | لا بأس، نحن ممتنون أنّك تعرف كل هذا القدر عن الزائرين أكثر منا |
Ama Ravi çocuğa bizden çok daha fazla şey sunabilir. | Open Subtitles | لكن رافي ديه أكثر من ذلك بكثير لتقديم الطفل أكثر منا. |
Tamam. Demek ki bizden çok yardıma ihtiyacı olmalı. | Open Subtitles | حسن، لا بد أنه بحاجة إلى مساعدتك أكثر منا |
Kuşlar bizden çok daha fazla seslere duyarlıdırlar. | Open Subtitles | الطيور لديها قدرة على تمييز الأصوات أكثر منا |
Gizli Servis şehri bizden çok daha iyi biliyor. | Open Subtitles | جهاز الامن يعرف هذه المدينه افضل منا بكثير |
O bizden çok daha zengin ve çocuğu yok. Kızım evlendi! | Open Subtitles | إنه أغنى منا بكثير و ليس عنده أطفال، تزوجت ابنتي |
O bizden çok daha zengin ve çocuğu yok. Kızım evlendi! | Open Subtitles | إنه أغنى منا بكثير و ليس عنده أطفال، تزوجت ابنتي |
Sanırım size bizden çok ihtiyaçları var. | Open Subtitles | اعتقد انهم بحاجه لك اكثر منا |
bizden çok daha kötüler. | Open Subtitles | أسوأ منّا بكثير |
O bizden çok korkuyor. | Open Subtitles | إنه خائف منا أكثر مما نخاف منه راقبي. |
Biliyor musun, bizden çok şey öğrenebilirsin, tamam mı? | Open Subtitles | تعرفين .. يمكنك ان تتعلمي منا الكثير حسناً ؟ |
bizden çok daha büyük bir şeyler ucundasın Michael. | Open Subtitles | أنت على حافة شيء أكبر بكثير منا يا صديقي |
bizden çok daha fazla hakeden birisi. | Open Subtitles | شخص ما يستحقه أكثر منّا |
Şampiyonadaki rakibimiz bizden çok daha iyi. | Open Subtitles | الفريق الذس سنقابله من أجل البطولة إنهم أفضل منا بكثير |
bizden çok üstün. O 44 toplu bir gemi. | Open Subtitles | انها فصيلة أخرى تماماً انها سفينة ذات 44 مدفعاً |