| Büyük Ek Chuah sana yalvarıyoruz... oğlun Jaguar'a karşı güç kullandığımız için bizi affet. | Open Subtitles | نحن نتوسل إليك يا إيك-تشوا العظيم سامحنا على تخطينا حدودنا ضد ابنك الفهد |
| Üzgünüm, efendim! bizi affet! | Open Subtitles | معذرة يا سيدي سامحنا |
| Lütfen bizi affet baba. | Open Subtitles | سامحنا من فضلك أبي |
| Böyle bir saatte rahatsız ettiğimiz için bizi affet. | Open Subtitles | سامحينا على هذه الساعة المضحكة |
| - Bu rüzgar burda biraz belli oluyordu Lütfen bizi affet onun külleri | Open Subtitles | لم نقصد ذلك - سامحينا ، إنها مجرد رماد - |
| bizi affet, lütfen? | Open Subtitles | سامحونا من فضلكم ما هذا ؟ |
| Lütfen yaptığımız hatalar için bizi affet. | Open Subtitles | أرجوك سامحنا لأي خطأ أرتكبناه |
| Sevgili Tanrım lütfen yapmak üzere olduğumuz şey için bizi affet. | Open Subtitles | سامحنا عما سنفعله |
| - Tanrım, bizi affet. | Open Subtitles | -يا إلهي، سامحنا |
| Selamlar Bay Aziz Sebastian. Lütfen bizi affet. | Open Subtitles | سامحنا سيد سوبشان ,سامحنا! |
| Efendim, lütfen bizi affet. | Open Subtitles | ارجوك سامحنا. |
| Efendim, lütfen bizi affet. | Open Subtitles | ارجوك سامحنا. |
| bizi affet. | Open Subtitles | . أوه, سامحنا |
| Lütfen bizi affet! | Open Subtitles | سامحنا |
| Lütfen bizi affet! | Open Subtitles | سامحنا |
| bizi affet. | Open Subtitles | سامحنا |
| - bizi affet. | Open Subtitles | ) سامحنا من فضلك. |
| Bu nedenle bizi affet. | Open Subtitles | إذاً, أرجوك سامحينا |
| Sana inanmadığımız için bizi affet. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} لذا سامحينا إن لم نصدقكِ. |
| bizi affet. | Open Subtitles | سامحونا |