Şimdi "Ölüm bizi ayırana dek" gerçekten birbirimize aitiz. | Open Subtitles | و الآن فنحن فعلا ننتمي لبعضنا حتى يفرقنا الموت |
En fazla ölüm bizi ayırana dek bu evliliğe katlanacaksın. | Open Subtitles | أنتِ ستعانى من تلك الوحدة حتى يفرقنا الموت فقط |
Onların hepsi için bir barınak sunar ve sizi, ölüm bizi ayırana dek severdim. | Open Subtitles | كنت سأعيلك جميعاً و أعزك عزيزتي جين ,حتى يفرقنا الموت |
"...ölüm bizi ayırana dek, Tanrının huzurunda..." | Open Subtitles | إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس |
"...ölüm bizi ayırana dek, Tanrının huzurunda..." | Open Subtitles | إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس |
Bensiz olmaz. Ölüm bizi ayırana dek, değil mi? | Open Subtitles | ليس بدوني، معًا إلى أن يفرّقنا الموت، صحيح؟ |
İyisiyle, kötüsüyle, ölüm bizi ayırana dek. | Open Subtitles | في السراء والضراء في السراء والضراء حتى يفرقنا الموت |
Ölüm bizi ayırana dek. | Open Subtitles | أطيعي أوامري منذ اليوم حتى يفرقنا الموت. |
Ettiğimiz yeminde "Hastalıkta, sağlıkta zenginlikte, fakirlikte ölüm bizi ayırana dek," diyor. | Open Subtitles | فالنذر عند زواجي ينصّ في المرض والصحة في الغناء أو الفقر حتى يفرقنا الموت |
Biriyle ilgilenmenin, verdiğin sözü hayata geçirmenin antlaşması; ''Ölüm bizi ayırana dek, yanında olacağım. | TED | عقد للعناية بأحدهم، تدوين الوعد الذي ينص " حتى يفرقنا الموت، سأكون معك". |
Ölüm bizi ayırana dek, ya da benzeri. | Open Subtitles | سنبقى معاً حتى يفرقنا الموت أو ما شابة |
Hastalıkta ve sağlıkta ölüm bizi ayırana dek seni seveceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | "أعدك أن أحبك، وأحترمك، وأعزك حتى يفرقنا الموت" "أعدك أن أحبك، وأحترمك، وأعزك حتى يفرقنا الموت" |
"Yaşadığımız sürece, ölüm bizi ayırana dek." | Open Subtitles | طالما ان كلانا حي حتى يفرقنا الموت |
Konuş! Yoksa doğrudan "ölüm bizi ayırana dek" kısmına geçerim. | Open Subtitles | تحدثي، وإلا انتقلنا مباشرة إلي "حتى يفرقنا الموت" |
İyisiyle, kötüsüyle, ölüm bizi ayırana dek. | Open Subtitles | في السراء والضراء حتى يفرقنا الموت |
Dediğin gibi, ölüm bizi ayırana dek. | Open Subtitles | مثلما قلت حتى يفرقنا الموت. هل نبدأ ؟ |
Artık benimsin. Ebediyen. Ölüm bizi ayırana dek. | Open Subtitles | أنت لي الآن، للأبد حتى يفرقنا الموت |
"...ölüm bizi ayırana dek, Tanrı huzurunda..." | Open Subtitles | إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس |
"...ölüm bizi ayırana dek, Tanrı huzurunda..." | Open Subtitles | إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس |
ölüm bizi ayırana dek. | Open Subtitles | خلال الأوقات الجيدة والسيئة إلى أن يفرقنا الموت |
Ölüm bizi ayırana dek, öyle değil mi? | Open Subtitles | إلى أن يفرقنا الموت، أليس كذلك؟ |
Ölüm bizi ayırana dek kısmına kadar bekleyecektim ama tam yeri geldi diye düşündüm. | Open Subtitles | نويت الانتظار حتّى مقولة "إلى أن يفرّقنا الموت" لكن ارتأيت أن هذا هو الوقت المناسب. |