"bizi buldu" - Traduction Turc en Arabe

    • عثر علينا
        
    • لقد وجدنا
        
    • عثرت علينا
        
    • لقد وجدتنا
        
    • هي وجدتنا
        
    • من وجدنا
        
    • من وجدونا
        
    • ثم وجدنا
        
    Biz onu bulmadık. O bizi buldu. Open Subtitles لم نعثّر عليه، هو من عثر علينا.
    Evet, ama başkası da bizi buldu. Open Subtitles نعم، لكنّ أحداً آخر عثر علينا.
    Çakallar bizi buldu. Bu bir Amerikan destroyeri. Open Subtitles لقد وجدنا الثعالب إنّها مدمّرة أمريكيّة
    bizi buldu ve ahıra kilitledi. Open Subtitles لقد وجدنا في الحظيره
    Çipleri çıkarmıştık. Nasıl oldu da bizi buldu? Open Subtitles لقد استخرجنا الشرائح فكيف عثرت علينا بحقّ الله؟
    O bizi buldu, bizde onun hastalığını. TED لقد وجدتنا ونحن بدورنا اكتشفنا مرضها.
    Daha çok o bizi buldu diyelim. Open Subtitles بل هو الذي عثر علينا.
    O aç! bizi buldu! Open Subtitles انه جائع لقد عثر علينا
    Ancak büyükbaban bizi buldu. Open Subtitles لكن جدك عثر علينا
    Sam bizi buldu, arabaya bindi, kafama silah dayadı ve eve geri döndürdü. Open Subtitles عثر علينا (سام) ركب السيارة ووجه مسدساً إلى رأسي وحملني على القيادة عائدة إلى المنزل
    - bizi buldu! Open Subtitles - لقد عثر علينا.
    Aslında, bir bakıma o bizi buldu. Open Subtitles حسنا لقد وجدنا هو نوعا
    - bizi buldu, o burada. Open Subtitles لقد وجدنا , إنه هنا - الكائن الشيطاني؟
    bizi buldu. Zamanımız yok. Open Subtitles لقد وجدنا لا يوجد وقت
    O aç! bizi buldu! Open Subtitles .إنّه جائع .لقد وجدنا
    - İyi misiniz? - bizi buldu ama iyiyiz. Open Subtitles هل أنتما بخير لقد عثرت علينا لكننا بخير
    - Biz onu bulmadık. O bizi buldu. Open Subtitles -لم نعثر عليها ، بل هي من عثرت علينا
    bizi buldu. Open Subtitles لَكنَّها هنا الآن لقد وجدتنا
    Aslına bakarsan o bizi buldu. Open Subtitles بل الأصح، هي وجدتنا.
    Hayır, o bizi buldu. Open Subtitles لا ، بل هو من وجدنا ، و نحن محظوظون أننا مازلنا على قيد الحياة حتى الآن
    - Aslında onlar bizi buldu. Open Subtitles فنياً هم من وجدونا!
    Sonra iblis bizi buldu. Open Subtitles ثم وجدنا الشر بعدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus