Bizim için bir çok defa yaralandı ve zarar gördü. | Open Subtitles | فإنه يتخطى الحدود، لقد قاتل من أجلنا ونزف مرات عديدة. |
Herkesin, Tanrı'nın bizim için Bizim için bir şeyler tasarladığına inanmayı kestiğini bir düşünsene. | Open Subtitles | أفرضى أن العالم كلة توقف عن الأيمان.. بأن الرب لدية أى خطة من أجلنا. |
Senin su ihtiyacını gidermesine gideririz de sen de Bizim için bir şeyler yapmalısın. | Open Subtitles | بعد أن نروي عطشك هناك شيء يجب أن تفعليه من أجلنا |
biliyorum görmek isteyeceğin son kişiyim, ve genellikle rahat hissetmiyorum ... fakat Bizim için bir şey çevirmen gerekiyor. | Open Subtitles | أعرف أني آخر شخص تريدين رؤيته وأنا لست مرتاح لذلك أيضاً لكن نحتاج أن تترجمي لنا شيئاً |
Tahta geçiş sürecinizi daha da rahatlatma fırsatımız varsa bu Bizim için bir onurdur. | Open Subtitles | لو كان في مقدورنا أن نجعل انتقالك لتولي العرش أكثر سلاسة سيكون هذا من دواعي شرفنا |
"... bizim için, bir batılıya olduğundan daha ince. " | Open Subtitles | " لايبدو سميكاً بالنسبة إلينا كما يبدو للغربيين" |
Bizim için bir şey getirdiğini mi söylüyorsun tatlım? | Open Subtitles | لقد قلتِ .. بأنه لديك شئ من أجلنا يا عزيزتي |
Neden? Çünkü Bizim için bir arama yapacaksın. | Open Subtitles | ـ لأنك ستجري مُكالمة هاتفية من أجلنا كي تقربنا منه |
Bizim için bir hayat olmayacak mı orada hiç? | Open Subtitles | لا يجب أبدا أن تكون هناك حياة من أجلنا ؟ |
Suç mahalline de Bizim için bir duvar resmi bırakmış. | Open Subtitles | وكتب على الجدران في مسرح الجريمة، من أجلنا فحسب |
Şuan stüdyodalar Bizim için bir albüm bitiriyorlar. | Open Subtitles | إنهم في الأستيديو الآن ينتهون من الألبوم من أجلنا |
Bizim için bir kaç helikopterini rıhtımı taraması için görevlendirdi. | Open Subtitles | لقد نشر العديد من طائراته لتمشيط الواجهة البحرية من أجلنا هل ستخبرنى بالسبب؟ |
Pekâlâ, gittiğinde Bizim için bir şey yapmanı isteyebilir miyiz? | Open Subtitles | حسنًا هل يمكننا أن نطلب منك أن تقوم بأمرٍ من أجلنا حين تذهب؟ |
Bize katılacaksın. Herşeyi ayarladım. Bizim için bir planım var, Hanna. | Open Subtitles | ستنضمين لنا، لقد جهزت كل شئ لدي خطة من أجلنا (هانا) |
Niçin Bizim için bir şeyler çalmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تعزف شيئاً من أجلنا ؟ |
Niçin Bizim için bir şeyler çalmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تعزف شيئاً من أجلنا ؟ |
Bizim için bir kapı kırmanızı rica edecektik. | Open Subtitles | نريدكم أن تسقطوا باباً من أجلنا |
Bizim için bir kapı kırmanızı rica edecektik. | Open Subtitles | نريدكم أن تسقطوا باباً من أجلنا |
Şerifin kızını içeri tıkmayı geri alamazsan, ve çaldığınız silahları geri koyamazsan, Bizim için bir sik yapamazsın. | Open Subtitles | حسناً، ما لم يمكنك أن لا تحبس أبنة الشريف، وما لم يمكنك أن لا تسرق أسلحتنا، حينها يمكنك أن لا تفعل لنا شيئاً |
Senin cenk felsefelerin Bizim için bir anlam ifade etmiyor. | Open Subtitles | كلام "البوشيدو" الفارغ الخاصُ بك لا يمثلُ لنا شيئاً. |
Bizim için bir zevkti, değil mi Maria? | Open Subtitles | هذا من دواعي سروري صحيح ، ماريا ؟ |
Hollis Bizim için bir tehdit değil. | Open Subtitles | هوليس لا يشكل تهديداً بالنسبة إلينا. |