-Hoobler, Blithe'la beraber F bölüğünü bulmaya gidin. -Emredersiniz efendim. Hadi Blithe. | Open Subtitles | ــ خذ بلايث وأوجد السرية ف ــ حاضر سيدي ، هيا ، بلايث |
Blithe, teğmene F bölüğünü bulduğumuzu haber ver. | Open Subtitles | بلايث ، إذهب وأخبر الملازم بأننا وجدنا السرية ف |
-Hadi Blithe kalk ayağa. | Open Subtitles | ــ إنه يعنيك أيها الجندي بلايث ــ هيا يا صاح ، إنهض |
-Neden o çukura saklandığını biliyor musun Blithe? | Open Subtitles | أتعلم لِمَ إختبأت في ذلك الخندق يا بلايث ؟ كنت خائفاً |
Sakin ol Blithe! Sakin ol. Hadi Duke, hadi! | Open Subtitles | هوّن عليك يا بلايث ، هوّن عليك هيا ديوك ، هيا |
Albert Blithe'ın, Normandiya'da aldığı Yaralar hiç iyileşmedi. 1948'de öldü. | Open Subtitles | لم يتعافى ألبرت بلايث من إصابته في النورماندي |
Vur şu lanet Almanları Blithe! | Open Subtitles | أصب هؤلاء الألمان اللعينين يا بلايث |
Blithe'ın önderliğinde yürüyün. | Open Subtitles | بلايث هو المستكشف الرئيسي ، تحركوا |
Orada adamlarımız ölüyor Blithe! | Open Subtitles | هناك رجال يُقتلون يا بلايث |
İçin rahat olsun Blithe. Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | هوّن على نفسك يا بلايث |
Blithe'ın sızmasına izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستدع بلايث ينام قليلاً ؟ |
-Nasılsın Blithe? -İyiyim efendim. | Open Subtitles | كيف حالك يا بلايث ؟ |
Bu bir oyun Blithe. Hepsi bu. | Open Subtitles | إنها لعبة يا بلايث وحسب نحن |
Blithe efendim. Albert Blithe. | Open Subtitles | بلايث سيدي ، ألبرت بلايث |
İşte böyle Blithe. | Open Subtitles | أحسنت يا بلايث ، يمكنك ذلك |
Silahını ateşle Blithe. | Open Subtitles | أطلق النار من سلاحك يا بلايث |
Hakla onları Blithe! | Open Subtitles | علمهم درساً يا بلايث |
Dayan Blithe! Hadi. | Open Subtitles | هيا ، أصمد يا بلايث |
Blithe'ın nesi var? | Open Subtitles | ما خطب بلايث ؟ |
Hadi Blithe! Ayağa kalk. | Open Subtitles | هيا بلايث ، قف |
Florence'de Lysistrata, New York'ta Blithe Spirit ama Endora rolünüz muhteşem. | Open Subtitles | "في "فلورينس" "ليسيستراتا "روح "بليث" وفي "نيويورك ـ بابا ـ لكنك ك "إندورا" شيئ مدهش |