"blogda" - Traduction Turc en Arabe

    • مدونة
        
    • المدونة
        
    Öncelikle, adam cinayetlerle ilgili yazıları bir blogda değil bir forumda paylaşıyor. Open Subtitles أوّلا، إنّه لا يملك مدونة ولكن منتدى نقاشات يكتب به سجلّ جرائم قتل
    Bir blogda falan verdiğim uç bir örnekte üremeyle ilgi seks kuramına inanmayıp da üremeyle ilgili leylek kuramına inanan farazi bir doktoru ele aldım. Open Subtitles أعني، مثال بعيد نشرته في مدونة كان طبيباً افتراضياً و الذي لا يؤمن بنظرية الجنس عن التناسل و يؤمن بنظرية اللقلق الطائر
    Bunu bir blogda okumuştum. Şimdi gitmem lazım. Open Subtitles معلومة كنت قد قرأت عنها في مدونة ما نعم, حسنا, يجب أن أذهب
    Bu miyop bakıştan rahatsız olunca arkadaşımın ve benim aklıma bir fikir geldi: Her Ramazan gecesi orucumuzu farklı bir eyaletteki farklı bir camide açalım ve bu hikayeleri blogda paylaşalım. TED أصابتنا هذه النظرة قصيرة المدى بالإحباط، فخطرت ببالنا أنا وصديقي فكرة مجنونة: بأن نفطر في مساجد مختلفة وفي ولايات مختلفة في كل ليلة رمضانية ومن ثم مشاركة تلك القصص في المدونة.
    Birkaç yıl önce blogda yazmaya karar verdiğim konu buydu. TED و هذا ما قررت كتابته على المدونة قبل سنتين
    Yani açıkçası Broadway 'i anlatan tek bir blogda... Open Subtitles أعني المدونة الوحيدة التي تهتم بشأن برودواي.
    Hayır, bir kampanya ofisi açtığına dair bir blogda alıntı yapmışlar. Open Subtitles لا, بل أقتبسوا من مدونة تقول أنكِ فتحت مكتباً للحملة
    İznin olmadan Cadmus hakkında yazdığım ilk blogda şansım yaver gitti. Open Subtitles كنت محظوظة عندما نشرت أول مدونة لي على "كادموس" دون إذنك
    Ardından bu olay kimsenin okumadığı bir blogda iki cümle ile başlayıp tamamen açık sansasyonel bir skandala dönüşecek ve basın için çocuk oyuncağı olacak. Open Subtitles وما بدأ بجملتين في مدونة لا يقرأها أحد سيتحول إلى فضيحة كاملة في الصحف الصفراء وسيكون أمر الصحف الصفراء هينًا بالمقارنة مع ما سيحدث
    O uyduruk blogda ne yazarsa yazsın. Open Subtitles لا يهم ما تقول المدونة السخيفة
    Bir blogda ne istenirse o olabilir. O zaman birde pijama partisi chat odası ekleyelim. - Bu müzik de ne? Open Subtitles المدونة تكون مثلما تريد - إذن فلنصنع غرفة محادثة لحفلات النوم - ما هذه الموسيقى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus