"boğuluyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أغرق
        
    • أختنق
        
    • اغرق
        
    • غارق
        
    • اختنق
        
    • غارقة
        
    • أتعرض للخنق
        
    • مختنقة
        
    Boğuluyorum! Boğuluyorum! Çek şunu üstümden, Lee! Open Subtitles أنا أغرق , أنا أغرق , أبعد هذا الشيء عني يا لي
    Boğuluyorum! Boğuluyorum! Çek şunu üstümden, Lee! Open Subtitles أنا أغرق , أنا أغرق , أبعد هذا الشيء عني يا لي
    Öyleyse bende bukkakenin içinde Boğuluyorum bu noktada. Open Subtitles إذاً، إنني أغرق في بوكاكي في هذه اللحظة.
    Hayatımı değiştirmem lazım çünkü Boğuluyorum, diyorum sen de bana, "Yumurtanı ye." diyorsun. Open Subtitles يجب أن أغير حياتي لأنني أختنق حتى الموت وكل ما تقولينه لي كل هذا البيض
    Birileri sürekli çevremdeyken, Boğuluyorum. Open Subtitles عندما يكون هناك شخص بقربي دائماً أشعر بنفسي أختنق
    Terden Boğuluyorum... Open Subtitles واستيقظت صارخا كنت اغرق فى حوض من المتعه
    - Ne kadar önemli olduklarını bilmiyorum ama... - Burada kağıtlar arasında Boğuluyorum. Savaş değerlendirmeleri için başımın etini yiyorlar. Open Subtitles أنا غارق في هذهـ الأوراق وهم يسيرون على مؤخرتي من أجل تقاييم القتال, هذا المركز هو
    Babam, David Whele ile yıllarca çalıştı, ama şu 3 ay içinde, onun tarafından Boğuluyorum. Open Subtitles ابي عمل مع ديفيد وايل لسنوات وخلال ثلاثة اشهر ها انا اختنق به
    Burada mahkumlarım var. Turuncu tulumlar denizinin içinde Boğuluyorum. Open Subtitles لدي حفلة سجناء هنا انا أغرق في بحر الملابس البرتقالية.
    "Kaş çatıyorum"'u "Boğuluyorum"'a uysun diye değiştirdim. Open Subtitles لقد كتبت "أقطب وجهي فقط" لتتماشى مع قافية "أغرق بداخلي"
    - "Boğuluyorum"a neden ihtiyacın oldu? Open Subtitles - لماذا احتجت "أغرق بداخلي" إذاً؟ - لتتماشى مع "أقطب وجهي"
    Sanki mürekkep hokkasında Boğuluyorum. Open Subtitles كأنني أغرق في الحبر ماذا أفعل ؟
    Çalışıyorum, çalışıyorum, ama hep gerideyim. Lynette, anlamalısın, Boğuluyorum. Open Subtitles ولكن لازلت متخلفاً لينيت" ، يجب أن تفهمي أنا أغرق هنا"
    Eğer öyleyse ben Boğuluyorum. Open Subtitles لو أن هذه هي الحقيقه فإني أغرق
    Boğuluyorum! İşkence çekiyorum. Open Subtitles حسناً، حسناً، أنا أغرق الماء يغطيني
    "Gözleri engin bir okyanus. Bir bakış ve Boğuluyorum." Open Subtitles "عيونها محيط واسع نظرة واحدة، وأنا أغرق"
    Sanki Boğuluyorum, nefes alamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التنفس كما لو أنني أختنق
    Öyle acıyor ki, kendi tükürüğümde Boğuluyorum. Open Subtitles أنها تؤلم بشدة أنني أختنق بسبب بصاقي
    - Hayır, uçuk işareti. Bu "Boğuluyorum." - O mu uçuk? Open Subtitles بل قرحة، "أنا أختنق" "أتناول سنبلة من الذرة"
    Sanırım ninja çizmemi kaybettim. Bekleyin! Boğuluyorum! Open Subtitles اعتقد اني فقدت حذاء الننيجا افرو انتظر إني اغرق
    - Ne kadar önemli olduklarını bilmiyorum ama... - Burada kağıtlar arasında Boğuluyorum. Savaş değerlendirmeleri için başımın etini yiyorlar. Open Subtitles أنا غارق في هذهـ الأوراق وهم يسيرون على مؤخرتي من أجل تقاييم القتال, هذا المركز هو
    Kendini beğenmişliği ve tıraş losyonunda Boğuluyorum. Open Subtitles أنا غارقة في قذارته و عطره
    Usta Oklu Kirpi tarafından Boğuluyorum. Bu harika bir şey. Open Subtitles (أنا أتعرض للخنق على يدي المعلم (بوركبين هذا رائع جدا
    İlk günüm ve sıkıntıdan Boğuluyorum. Open Subtitles يوم عودتي الأول , وأنا مختنقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus