"boş zamanında" - Traduction Turc en Arabe

    • في وقت فراغك
        
    • في وقتك الخاص
        
    • وقت فراغه
        
    Onlarla Boş zamanında uğraşabilirsin. Open Subtitles لو انك استطعت ان تعبر الأمر بنجاح يمكنك ان تتعامل معهم في وقت فراغك
    Boş zamanında ne yapıyorsun bilmiyorum ama beni pazar bowling turnuvasında izlemek? Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تفعله في وقت فراغك ولكن تتبعني لدوري البولينج يوم الأحد؟
    Boş zamanında başka bir şey yapıyor musun mesela bir kızı dışarıya çıkarmak gibi? Open Subtitles ..هل تفعل شيء آخر في وقت فراغك مثل دعوة فتاة على شراب ؟
    Bu sürtükle yaşadığın eski travmalara geri dönmek istiyorsan bunu kendi Boş zamanında yap. Open Subtitles لو أردت نبش كل صدمات هذه العاهرة افعلها في وقتك الخاص
    Şimdi işe koyul. Hadi! Bunu Boş zamanında yap. Open Subtitles والآن لتقم به, هيا أفعل هذا في وقتك الخاص.
    Sanırım taksi şoförü ile kasaba dişçisi Boş zamanında taksiyi ortaklaşa kullanıyorlar. Open Subtitles أتعلمين، أعتقد أن السائق يضاعف أجره كطبيب أسنان المدينة في وقت فراغه
    John Herschel, Güney yarımküredeki yıldızları haritaladı ve Boş zamanında da fotoğrafın diğer mucidi oldu. TED جون هيرشل قام بتعيين النجوم من النصف الجنوبي للكرة الأرضي، كما شارك في وقت فراغه في اختراع التصوير الفوتوغرافي.
    Boş zamanında başka bir şey yapıyor musun... Open Subtitles ..هل تفعل شيء آخر في وقت فراغك
    - Boş zamanında eğlenceli şeylerle uğraşmak istersen onu arayabileceğini söyledi. Open Subtitles -قال أن تتصل به إن أردت الاشتغال في بعض الأمور الممتعة في وقت فراغك.
    Boş zamanında incelersin. Open Subtitles تمعني بالقراءة في وقت فراغك
    Yazacağın her şeyi Boş zamanında yazarsın. Open Subtitles أي كتابة ستكتبينها, ستكون في وقتك الخاص
    Eğer çılgınca riskler almak istiyorsan bunu Boş zamanında yapabilirsin ama iş başındayken geri kalanımızı da düşünmek zorundasın. Open Subtitles ذلك إذا اردت الأَخْذ بالأخطار المجنونة في وقتك الخاص إذن امضي بذلك لكن عندما نكون بالعمل يجِب أَنْ تأخذ بقيتنا بعين الاعتبار
    Ve Boş zamanında neler yaptığın umrumda da değil. Open Subtitles ولا يهمني ما تقوم به في وقتك الخاص.
    Müdürün Boş zamanında yaptıkları... Open Subtitles .... حسنا ما يفعله المدير فى وقت فراغه
    Evet. Boş zamanında. Open Subtitles نعم، في وقت فراغه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus