"boşa harcıyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • نضيع
        
    • نهدر
        
    • أنت تضيع
        
    • نُضيع
        
    • نضيّع
        
    • نضيِّع
        
    • هذه مضيعة
        
    Zamanımızı boşa harcıyoruz. 32 test yaptık. 100 tane daha yapabiliriz. Open Subtitles نحن نضيع الوقت، أجرينا 32 فحصاً وربما أمامنا مئة فحص آخر
    Efendim, bu önemli bir bilgi değil. Vaktimizi boşa harcıyoruz. Open Subtitles يا سيدي هذه المعلومات لا تخص الموضوع نحن نضيع وقتنا
    Zamanımızı boşa harcıyoruz. Chivington yerlilerin nerede olduğunu biliyor. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا تشيفينجتون يعرف أين هم الهنود
    Nüfuzun geçmiyorsa, niye paramızı boşa harcıyoruz? Open Subtitles إن لم يكن لديك النفوذ لما علينا أن نهدر أموالنا من أجلكَ؟
    Bu işi yapmamış birinin üzerine yıkmaya çalışarak zamanımızı boşa harcıyoruz. Open Subtitles نحن نهدر وقتنا بمحاولة بمحاولة تعليق هذه القضية على شخص لم يقم بذلك، لأجل ماذا
    Zamanımızı boşa harcıyoruz, doktor. Belki kızının etinin dağlanmasının görüntüsü daha berrak düşünmeni sağlar. Open Subtitles أنت تضيع الوقت أيها الدكتور لعل منظر جلد إبنتك المحترق يجعلك تفكر بشكل أفضل
    Asıl olay dururken neden zamanımızı Paul Platt ile boşa harcıyoruz ki? Open Subtitles لماذا نحن نضيع وقتنا مع بول بلات بينما نحن نستطيع مقابلة الشخص الحقيقي ؟
    Haklısın. Evet. Gidelim Rita, vaktimizi boşa harcıyoruz. Open Subtitles هيا بنا يا ريتا إننا نضيع وقتنا
    Haklı. Hayatımızı boşa harcıyoruz. Open Subtitles إنه محق ، كنا نضيع وقتنا على هذا
    Bu çok saçma! Zamanımızı boşa harcıyoruz. Tartışma bitmiştir. Open Subtitles هذا غباء , نحن نضيع الوقت لننهي النقاش
    Çok da güzel. Burada birşey yok. Vaktimizi boşa harcıyoruz. Open Subtitles جميلة أيضاً, لا شيء هنا نحن نضيع وقتنا
    Zamanımızı boşa harcıyoruz demek istemiştim. Şu an olduğu gibi. Open Subtitles كل ما أقوله بأننا نضيع الوقت, مثل الآن
    Zamanımızı boşa harcıyoruz. Open Subtitles نحن نضيع وقت إنتصاب لا يقدر بثمن
    Eğer menenjit değilse, hayatını tehlikeye atıyoruz ve ilaçları da boşa harcıyoruz. Open Subtitles -إن لم يكن إلتهاب السحايا لإإننا نخاطر بحياته و نهدر الأدوية
    Zamanımızı boşa harcıyoruz. Girmeye hazırlanın. Open Subtitles نحن نهدر الوقت قم بوضع المتفجرات
    Zamanımızı boşa harcıyoruz. Open Subtitles إننا نهدر وقتنا
    Vaktimizi boşa harcıyoruz, anlamıyor musun? Open Subtitles نحن نهدر الوقت ألا تفهمين ؟
    Bu çocuğun vakitini boşa harcıyoruz o halde. Open Subtitles نحن إذاً نهدر وقت هذا الولد
    Neden burda durup vaktimizi boşa harcıyoruz? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا ؟ أنت تضيع الوقت
    Zamanımızı boşa harcıyoruz. Geri dönelim. Open Subtitles إننا نُضيع وقتنا , هيا نعود
    Zamanımızı boşa harcıyoruz. Çünkü bulunacak bir şey yok. Open Subtitles نحن نضيّع وقتنا، لأن لا وجود لما نعثر عليه
    Onu dinleyerek vaktimizi boşa harcıyoruz. Open Subtitles أعتقد أنَّنا نضيِّع وقتنا هنا
    Vaktimizi boşa harcıyoruz, burada hiçbir şey yok. Open Subtitles هذه مضيعة للوقت، ليس ثمّة شيءٍ هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus