"boşu boşuna" - Traduction Turc en Arabe

    • من أجل لا شيء
        
    • عبثا
        
    • للا شيء
        
    • للاشيئ
        
    • دون جدوى
        
    • بلا جدوى
        
    • بلا فائدة
        
    • سدى
        
    • بدون مقابل
        
    • اجل لاشئ
        
    • من أجل لاشيء
        
    Sanki etrafta boşu boşuna koşturuyor gibiyim. Open Subtitles يبدو دائمًا أنني أمشي في الأرجاء, ولكن كل ذلك من أجل لا شيء.
    Eğer bizim sistemimiz de onlarınkinin siyah olanından başka bir şey olamazsa o zaman bir çoğumuz boşu boşuna ölmüş olacağız. Open Subtitles الكثير منّا سيموتون من أجل لا شيء إذا تحول نظامنا السياسي إلى لا شيء سوى نسخهم السوداء
    Eğer bu operasyona devam edersek, Binbaşı Kawalsky boşu boşuna ölmüş olacak. Open Subtitles اذا باشرنا العملية، سيكون الرائد كوالسكي قد مات عبثا
    Bana boşu boşuna Harika Gizem demiyorlar. Open Subtitles ? إنهم لا يدعوني بالغامض المذهل للا شيء
    Yerleşkede boşu boşuna öğrencilik yaptığımı düşünmeyin bile. Open Subtitles لا تظنوا أني بقيت تلميذ في المستوطنة للاشيئ
    Hatırla, kendini boşu boşuna güzelleştirirdin... çölde yalnız bir şarkı olduğun... ve arkadaşların seni terk ettiği için. Open Subtitles تذكّـري فأنتِ جعلت ، نفسِك جميلة دون جدوى ، من أجل أغنية في الصحراء النـائية وأصدقائـك الذين شوّهوا سمعتك
    boşu boşuna yeniden araştırılmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles انا لن اُعيد فتحها ثانية بلا جدوى
    Söyle, onları durdursun yoksa boşu boşuna zamanımızı alacak. Open Subtitles أطلب منه ان يوقفهم عن ذلك هذا سيضيع وقتنا بلا فائدة
    Eminim hayatlarını boşu boşuna vermediklerinin farkındadırlar. Open Subtitles أنا واثقه أنهم سيدركوا أنهم لم يضحوا بحياتهم سدى
    Umarım bu yaratıklara kendimi boşu boşuna sunmamışımdır. Open Subtitles فقط أتمنّى بأنّني لن أعرّض نفسي كالحلى بدون مقابل.
    İnsanları boşu boşuna infaz etmezler Oleg. Open Subtitles انهم لايعدمون الناس من اجل لاشئ يا اوليق
    Bu kadar yolu boşu boşuna gelmiş olurum. Open Subtitles كما لو كنت قد ذهبت إلى هذا الحد من أجل لا شيء
    Buraya boşu boşuna geldim. Open Subtitles نتخلص من هذا الشيء أبداً لقد أتيت هنا من أجل لا شيء
    Stan'in bizi sabahın köründe boşu boşuna uyandırmadığını düşünüyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأن ستان قد أيقظنــا من أجل لا شيء
    Megan'ın boşu boşuna ölmüş olmasını istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد ميغان ان تموت عبثا
    Ve adımı bağışlatmak için boşu boşuna çabaladım. Open Subtitles ولقد جاهدت عبثا لكى اتخلص من اسمى
    Kendimi boşu boşuna yıpratıyorum. Open Subtitles أنا حقاً أوصل نفسي إلى الجنون للا شيء
    En çılgın iç çamaşırlarını boşu boşuna giydim. Open Subtitles انا لبست اللباس الداخلي الاكثر اغراء للاشيئ
    Bütün şehirde boşu boşuna bizi arayacak. Open Subtitles وسوف يبحث في جميع أنحاء المدينة من دون جدوى
    boşu boşuna ölmediğinden emin ol. Open Subtitles تأكّدي ألاّ يكون بلا جدوى
    İkimiz de memelilere boşu boşuna kükreyen dinozorlarız. Open Subtitles كلانا ديناصورات نصرخ بلا فائدة على الثدييات
    Bir şeyi halletmesi gerekiyormuş, korkarım boşu boşuna geldin. Open Subtitles , كان لديه شئ يجب أن يُنهيه لذا، أخشى أنك جئت سدى
    boşu boşuna giyinip süslendim. Open Subtitles وأنا لبست كل أناقتي بدون مقابل
    Üstün boşu boşuna yağ lekesi olmamış. Open Subtitles لم تحصل على ذلكَ الشحم من اجل لاشئ
    - Eğer münazara provasında batırırsak Casey Anthony ve Anthony Weiner haberlerini boşu boşuna yapmış oluruz Open Subtitles -إن فشلنا في المناظرة الافتراضية , سنكون ضيعنا مجهوداتنا في كاسي أنثوني وأنثوني وينر من أجل لاشيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus