"bok parçası" - Traduction Turc en Arabe

    • الحثالة
        
    • أنت قطعة من القرف
        
    • أيّها التافه
        
    O bok parçası mı söyledi bunu? Senin yutacağını sandı ha? Open Subtitles ذلك الحثالة قال ذلك وتوّقع منك أن تقبل بذلك ؟
    Senin vergi falan ödediğin yok, aşağılık bok parçası. - Kurbanlarından biri, Trager Güney'den bir dolu silah çalmış. Open Subtitles لستَ تدفع الضرائب، أيها الحثالة ما هو المهم؟
    Yapmaya devam etsen iyi edersin, hayat dolu bok parçası ya da seni öldüreceğim! Open Subtitles الأفضل لك أن تواصل ذلك أيها الحثالة وإلا سأقتلك
    bok parçası. Open Subtitles أنت قطعة من القرف.
    Neden kanımı emmek istediklerini öğrenmek istiyor musun seni küçük bok parçası? Open Subtitles اللّعنة أتريد معرفة لمَ يقاضوننى، أيّها التافه الحقير
    Evden defol, bok parçası. Open Subtitles اخرج من هذا المنزل الآن .. أيها الحثالة
    Seni de havaya uçururum, bok parçası! Open Subtitles ! سوف أنسفك أيضاً أيها الحثالة
    Senin de beynini uçururum, bok parçası! Open Subtitles سوف أنسفك أيضاً أيها الحثالة
    O herifte ne buluyor anlamıyorum, çiroz bok parçası, amına koduğumun ibnesi. Open Subtitles مالذي تفعله مع ذلك الحثالة ؟
    Kapa çeneni, bok parçası. Open Subtitles اغلق فمك ايها الحثالة السمين
    Siktiğimin bok parçası! Open Subtitles أنت قطعة من الحثالة
    Seni anlayışsız bok parçası. Open Subtitles أيها الرجعي الحثالة!
    Kalk, seni küçük bok parçası! Open Subtitles انهض أيّها الحثالة!
    Seni bok parçası. Open Subtitles أيها الحثالة
    Gel buraya, seni bok parçası! Open Subtitles -هلم أيها الحثالة !
    Sessiz ol, bok parçası! Open Subtitles -إلزم الهدوء أيها الحثالة !
    bok parçası. Open Subtitles أنت قطعة من القرف.
    Açıl hadi seni bok parçası! Open Subtitles فتح، أنت قطعة من القرف.
    Siktiğimin ağzını kapat, seni değersiz bok parçası. Open Subtitles أغلق فمك اللعين أيّها التافه القذر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus