Neyse, bizim kaçmamız lazım. Kendine iyi bak. Bol şans. | Open Subtitles | حسناً يا رجل, يجب علينا أن نذهب, تمهل حظاً موفقاً |
- Bol şans. - Babam bu gece biraz tuhaf. | Open Subtitles | ـ حظاً موفقاً ـ والدي متفائل بشكل غير عادي اليوم |
Bol şans. Bitiş çizgisinde görüşürüz. | Open Subtitles | حظاً سعيداً يارجل، أراك عند خط النهاية, حسناً |
Bol şans. Otwani ile arkadaş olduğunuzu biliyorum ama-- | Open Subtitles | حظا سعيدا أنا أعرف أنك صديق لعطواني لكنه 000 |
Yeni stajyer arasak iyi olacak. Bol şans! | Open Subtitles | .من الافضل ان يكون مهتم بالمتدربين الجدد حظاً طيباً |
Başkalarının düşündüğünü bilemem ama ben "Bol şans, Tanrı seni kutsasın." diyorum. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا يعتقد الاخرين لكن اقول حظ سعيد وبارك الله بول |
Ölümsüz bir adamı öldürmede Bol şans o zaman. | Open Subtitles | حظ موفق في محاولة قتل رجل لا يمكنه أن يموت |
Bol şans, hanımlar. Devam edin. | Open Subtitles | حظاً موفقاً يا آنسات , هيا تحركوا دعونا نذهب |
Gitmem lazım. Bol şans. Tallyho! Ahbap, saatte otuz beş mille gidiyordu. | Open Subtitles | علي أن أذهب حظاً موفقاً كانت تسير بسرعة 35 ميلاً في الساعة تقريباً |
Bol şans, çünkü nasıl sonuçlandığını biliyorsun. | Open Subtitles | حظاً موفقاً , لأنكِ تعرفين كيف سينتهي هذا |
Slate ve Şirketi lehine, hepinize Bol şans diliyorum. | Open Subtitles | بالنيابة عن سليت والشركة أريد أن أتمنى لكم جميعاً حظاً سعيداً للغاية |
Size boktan kulüp evinizin inşaatında Bol şans, gerzekler. | Open Subtitles | ــ حظاً سعيداً في بناء ناديك الرديئ ــ حقير بدين |
Bol şans, ve fırsatın olursa beni ara. | Open Subtitles | يجب أن أذهب , حظا سعيدا إتصل بي إذا حظيت بفرصة |
Evine dönmende Bol şans Yvaine. Evin her nerdeyse. | Open Subtitles | حظا سعيدا في عودتك للوطن يا يفين أيا كان مكانه |
Bol şans, bayanlar. | Open Subtitles | حظاً طيباً , يا آنسات اريد ان المس التاج , للحظ |
Ona Bol şans ama benim gecelere akmam lazım. | Open Subtitles | وأنني أتمنى لها حظاً طيباً لكن عليّ المضي قدماً بحياتي |
Bol şans orda, Tuna. Üstüme gel ve seni anında ezeyim. | Open Subtitles | حظ سعيد هناك , يا سمك التونة أعبرني وأنا سوف أدمرك |
Bol şans, çocuklar. İhtiyacınız olacak! | Open Subtitles | حظ موفق يا اولاد ستكونون بحاجة له |
Sahte reçete yazacak diş hekimi ararken Bol şans. | Open Subtitles | حظًا موفقًا في العثور على طبيب أسنان سيسمح بكاتبة روشتة مزوّرة |
- Kesirli sayılarda Bol şans. - İşte eğlenceler. | Open Subtitles | حظّ سعيد مع الأجزاء وقتاً ممتعا في العمل |
Ayrıca test ettiğimiz 120 kırmızı snapper balığı örneğinde sadece yedide birinin gerçek kırmızı snapper balığıydı, Bu yüzden kırmızı snapper bulmada Bol şans. | TED | وسمك الحمرة، اختبرنا منها 120 عينة، سبع منها فقط كانت سمك حمرة حمراء حقيقية، لذا حظا طيبا إن كنت تريد أن تأكل سمك الحمرة. |
Gelecek sefere Bol şans, ama benimle değil. | Open Subtitles | حظ طيب فى المرة القادمة ولكن ليس معى طبعاً |
Şehirde bulmanda Bol şans. | Open Subtitles | حظاً موفق بعثورك على واحد بهذه البلدة. |
Sana KCD ile Bol şans Albert. | Open Subtitles | الحظّ السعيد مَع سي إس بي، ألبرت. |
- Hadi hoşçakal evlat, Bol şans. | Open Subtitles | لقد انقذت حياتى حسنا اراك فيما بعد . و حظا موفقا |
Peki! Deliliğe doğru ağır yolculuğunda Bol şans. Biz şimdi gidiyoruz. | Open Subtitles | حسنا، بالتوفيق في الانحدار البطيء نحو الجنون علينا الذهاب الآن |
Aslında "bayım" derken "salak"... "Bol şans" derken de "canın cehenneme" demek isterler. | Open Subtitles | سيدى تعنى المال, وحظ سعيد تعنى عليكَ اللعنة |