"bomba patladı" - Traduction Turc en Arabe

    • انفجرت قنبلة
        
    • قنبلة انفجرت
        
    • انفجرت القنبلة
        
    • قنبلة إنفجرت
        
    • القنبلة إنفجرت
        
    • قنبله فجرت
        
    • إنفجار القنبلة
        
    Benimle oynama, çünkü yanıt istiyorum. Bir nükleer bomba patladı. Open Subtitles لا تعاملينني هكذا ، أريد أجوبة لقد انفجرت قنبلة ننوية
    Oxford Caddesi'nde bir bomba patladı. Open Subtitles .. انفجرت قنبلة اليوم فى محل بشارع أوكسفورد
    Saat 14:30'da Jimmy Wah'ın barında bir bomba patladı. Open Subtitles قنبلة انفجرت فى الساعة الثانية والنصف ظهرا فى جيمى واه
    6 Şubat, bir bomba patladı. Open Subtitles قنبلة انفجرت فى سيارة هل لديك اليوم بريد؟
    Bir bomba patladı. Savaş çıkacak. Sadece karımı korumaya çalışıyordum. Open Subtitles لقد انفجرت القنبلة وسيكون هناك حرب أنا كنت أحاول حماية زوجتي
    - Saat 11:48 sularında Futura Kimya binasında bir bomba patladı. Open Subtitles -في حوالي 11: 48 صباحًا، قنبلة إنفجرت في مبنى "فوتورا" الكيميائي.
    Efendim, bomba patladı, bu belliydi. Open Subtitles سيدي , القنبلة إنفجرت ذاك الى حد كبير كان واضحاً
    Yurt dışındaki USA askeri birliğindeki barakalarda bugün bir bomba patladı. Open Subtitles الوجود العسكري الأمريكي في الخارج اهتز اليوم عندما انفجرت قنبلة
    Buranın yaklaşık 25 mil uzağında nükleer bomba patladı. Open Subtitles عمَ تتحدث؟ لقد انفجرت قنبلة نووية للتو على بُعد 25 ميلاً من هنا
    Buradan yaklaşık 40 km uzakta bir nükleer bomba patladı. Open Subtitles لقد انفجرت قنبلة نووية للتو علي بُعد حوالي 25 ميلاً من هنا
    Çoğunuz duymuşsunuzdur, dün gece burada, ana caddede şu an durduğunuz yere çok da uzak olmayan bir yerde bir bomba patladı. Open Subtitles فقد انفجرت قنبلة بالأمس هنا في الطريق الرئيسي ليس بمكانٍ بعيد عن مكان وقوفكم الآن.
    Lütfen yolları açın. Tekrarlıyoruz, Valencia'da bir nükleer bomba patladı. Open Subtitles "مرة أخرى, انفجرت قنبلة نووية فى "فالنسيا
    İki ay önce bu morgda bomba patladı ve senin yakın bir arkadaşın patlamada öldü. Open Subtitles قبل شهرين , قنبلة انفجرت في هذه المنشاة وصديقك المقرب قتل بالانفجار
    Burayı ekipmanlarla görünmez yaptığım için imkansıza yakın ve demin bir bomba patladı. Open Subtitles مُحال لكوني هيأت المكان بحيث لا يعتمد على هيئة الكهرباء. وثمة قنبلة انفجرت للتو.
    Başkanlık Sarayı' nda bomba patladı. Open Subtitles هناك قنبلة انفجرت في قصرِ الرّئيسَ.
    otobüsün arkasında bir bomba patladı. Open Subtitles انفجرت القنبلة في الجزء الخلفي من الحافلة
    Ertesi gün ilk bomba patladı Open Subtitles وفي اليوم التالي، انفجرت القنبلة الأولى.
    bomba patladı ve Metro SWAT'taki herkes ve bütün ekibim öldü. Open Subtitles انفجرت القنبلة والجميع على مترو سوات، وحدتي كلها، ذهب.
    Bu sabah soyunma odanda bir bomba patladı. Open Subtitles هناك قنبلة إنفجرت في غرفة تبديل ملابسك هذا الصباح.
    Rojas ortaklarından birine ait olan otomobilde bomba patladı. Open Subtitles أفادت الشرطة أن القنبلة إنفجرت في سيارة أحد شركاء (روهاوس)
    bomba patladı. Open Subtitles قنبله فجرت
    Sen hain olduğunu biliyordun bu yüzden bomba patladı, ama Bittu nasıl öğrendi komiser ve Varadarajulu arasındaki bağlantıyı? Open Subtitles عرفت بأنه وغد بسبب إنفجار القنبلة لكن كيف علم (بيتو) بالعلاقة التى بين الضابط و (فرادا رجولو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus