Masada 300 gül ile birlikte Le Bonbon'da akşam yemeği. | Open Subtitles | عشاء في مطعم (لو بونبون) مع 300 وردة على الطاولة |
Bonbon'un avukatlıkta ilerleyişini görme zamanı! | Open Subtitles | الوقت لرؤية بونبون الحصول على نسر القانوني لها على! |
Bonbon'un avukatlıkta ilerleyişini görme zamanı! | Open Subtitles | وقت رؤية نسر (بونبون) القانوني يحلق عاليا العدالة |
Bonbon, lütfen bize yalan söyleme. | Open Subtitles | "بون بون"، رجاءً لا تكذبي علينا. |
Hey, Bonbon da burda. | Open Subtitles | مهلا، بون بون هنا. |
Bay Teavee'yi ve küçük oğlunu Bonbon çekicisine götürmeni istiyorum, oldu mu? | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ أستاذ تي في و... ... ولده الصغير إلي مبطط التافي حسناً؟ |
Yakında yatında kızınla beraber Bonbon yiyeceksiniz | Open Subtitles | ولا حقا ستكون مع ابنتك تأكل البون بون |
Direkt Kuzey Kutbu'na gider, yolda Çubuk Şeker Dönemeci, Bonbon Meydanı, Kardan Adam Kavşağı, Fa-La-La-La Geçidi, Fındıkkıran Sokağı ve Hanuka Semti'ne uğrayacağız. | Open Subtitles | وجهتنا هي القطب الشمالي وأثناء المسيرة سنتوقف على (كاندي كاين كورنرز) وساحة (شوغر بلوم) وتقاطع (جاك فروست) |
- Cevap Bonbon! | Open Subtitles | -الإجابة هي بونبون |
Bonbon, demek Moe? | Open Subtitles | بونبون يا (مو)؟ |
Teşekkürler, Bonbon. | Open Subtitles | شكرًا يا (بونبون). |
- "Bonbon" diyeceğim. | Open Subtitles | -سأختار بونبون |
Bonbon. | Open Subtitles | (مرحبا (بون بون |
- Bonbon polislerin uğrayacağını söylemişti. | Open Subtitles | (بون بون ) قالت بأن الشرطة سوف تأتي . |
Bonbon? | Open Subtitles | "بون بون"؟ |
-Onu Bonbon çekicisine koyalım. | Open Subtitles | -لنضعه في مبطط التافي |
Bense lanet Bonbon olmuştum. | Open Subtitles | وأنا انتهى اللعب على "البون بون frickin. |
Şeker yok, Bonbon versek? | Open Subtitles | (لا توجد (شوغر) ، فقط (كاندي |