"borulardan" - Traduction Turc en Arabe

    • الأنابيب
        
    • المواسير
        
    • أنابيب
        
    • الانابيب
        
    • الأنانيب
        
    Ve borulardan gelen bu düzenekle kimse asla burada olduğunu bilmeyecek. Open Subtitles وبهذا التركيب عن طريق الأنابيب لن يعرف أحد أنها بالأسفل هنا
    Cape Town sızan borulardan suyunun 1/3'ünü kaybediyor. TED تخسر كيب تاون ثلث مياهها بسبب تسريب الأنابيب.
    Sakin ol. Duyduğun sesin borulardan geldiğine eminim. Open Subtitles أَنا متأكّد بأن الضَرْب تَسْمعُ فقط الأنابيب.
    Evet, fark ettim. Geldi ve gitti. Eski borulardan olabilir. Open Subtitles أجل، شممت تلك الرائحة ربما بسبب المواسير القديمة
    Bu su 5 farklı eyaletten geçen borulardan geçerek geliyor. Open Subtitles الماء يأتي من خلال أنابيب و التي تمر بخمس ولايات
    Eğer borulardan geçebiliyorsa, herhangi bir yerdeki, herhangi birine ulaşabilir. Open Subtitles وإن كان بإمكانه أن يعبر الأنابيب فبإمكانه الوصول لأيّ شخص تقريبا أيّ مكان
    Bilirsiniz, borulardan gelen sesler, korkutucu evler. Open Subtitles مثل أن تكون المنازل قديمة أو الأنابيب مهتزة أشياء عادية تحدث
    - Hayır. Banyoya girebiliyorsun. Ben oraya gitmek için lanet borulardan sürünerek gitmek zorundayım. Open Subtitles أنتِ يمكنكِ الدخول بسهولة لكني سأزحف عبر الأنابيب
    Ses borulardan geliyor sandım. Open Subtitles ،ظننت أن هذا صوت الأنابيب لم أعرف أنه أنت
    Sonra ben gelip borulardan ses çıkaracağım, hayalet ev gibi ve kimse evi almayacak! Open Subtitles وعندها أتي أنا وأفجر كل الأنابيب ويعم الجنون هنا و بعدها لن يشتري أحد هذا المنزل أبدا
    Yani, borulardan çıkarttığım bazı şeylere inanamazsın. Open Subtitles أعني, أنكِ لن تصدقي بعض الأمور التي أخرجها من تلك الأنابيب ولكن الشعر
    Isı gittiğinde borulardan çıkan gürültü gibi. Open Subtitles فالصوت مشابه لما تصدره الأنابيب عند إطفاء التدفئة
    Bazı borulardan buhar çıktığını belirtmiştiniz. Open Subtitles لقد ذكرتِ أنّ هناك بخار يتسرّب من بعض الأنابيب.
    borulardan DNA izi bulabilirler. Open Subtitles يمكنهم الوصول إلى حمضك النووي من الأنابيب
    750'yi bulmadan basıncı borulardan sal. Open Subtitles خفف الضغط الذى فى الأنابيب قبل أن يصل إلى 750
    Küçükken borulardan konuşurduk. Open Subtitles بالطبع، تحدّثنا معًا عبر الأنابيب عندما كنّا صغار.
    Açık Deniz Sergisi'ne gitmek istiyorsan borulardan geçmen yeterli. Open Subtitles إن أردتِ الذهاب إلى معرض المحيط المفتوح، إذهبي من خلال الأنابيب فحسب.
    Dün akşam çok soğuk olunca çatıdaki borulardan biri patlamış. Open Subtitles لقد كام الجو باردا جدا الليلة الماضية،. انفجرت واحد من المواسير في العلية
    Bu gemiyi terk etmeyeceğiz. borulardan işe yarayanları seçin. Open Subtitles لن نترك هذه الغواصة ابحث عن المواسير
    Bunlar küçük boruların açıldığı yerlerdir bu borulardan ter akmaktadır. Open Subtitles إنهافتحاتللقنواتالصغيرة، أنابيب في الداخل لتدفق العَرَق،
    Nesillerce Dalek çok kızgın uyandı ve borulardan yukarı çıkıyorlar. Open Subtitles اجيال من الداليك استيقظت للتو وهم يصعدون عبر الانابيب
    Duşlar kullanıldığı zaman borulardan dışarı bu akacak. Open Subtitles سوف تأتي للخروج من الأنانيب في كر مره يبدأو بالأستحمام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus