Milyonlarca yıl önce hiperzeki varlıklardan oluşan, tüm boyutlara hakim bir ırk hayatın anlamı üzerine yapılan beyhude tartışmalara son vermek için içlerinden en zeki ve parlak olan iki kişiyi hayat, Evren ve Her Şey'i hesaplayabilen çok büyük bir süper-bilgisayar yapmaları için görevlendirdi. | Open Subtitles | منذ ملايين السنين التى مضت جنس فائق الذكاء كائنات ذات أبعاد سئموا للغايه من المشاحنة الثابتة عن معنى الحياة |
Fakat daha öte boyutlara geçsek pantolonumuzu vücudumuzun çevresinden dördüncü boyutta çıkarabiliriz ve pantolonumuzun düştüğü günler tarihte kalır. | Open Subtitles | و لكن إن استطعنا الولوج إلى أبعاد أعلى فسنتمكن من تحريك سراويلنا حول أجسامنا عبورا ببعد رابع |
Alemler arasında çatlaklar ya da girişler arayıp ışık ihtiva eden boyutlara sızmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | تبحث عن ثقوب وشقوق بين العوالم لتدعو نفسها إلى أبعاد من الضوء |
Eğer gravitonlar gerçekten oluştuysa, ve bu ekstra boyutlara kaçtılarsa, onları asla göremeyeceksiniz. | Open Subtitles | لو صحّ أمر خلقُ جزيئات الجاذبيّة, وفرارهم إلى تلك الأبعاد المخفيّة, فلن تتكنوا من رؤيتهم. |
Basit olarak biz ekstra boyutlara ulaşamıyoruz... hatta 10 üstü - 30 santimetrelik... diğer brane dünyalara dokunamıyoruz. | Open Subtitles | واصطدام هذين العالمين الثلاثيّي الأبعاد أي العالم الذي نعيش فيه والآخر سيؤدي إلى الانفجار الكوني |
Dolayısıyla insanların hayal ettikleri de mikroskobik bir solucan deliği bulup onu daha büyük boyutlara büyütmektir. | Open Subtitles | لذلك ما يتخيله الناس هو العثور على ثقب دودي بالغ الصغر و تنميته لحجم أكبر |
Odadaki en akıllı kişi olma isteği efsanevi boyutlara ulaştı. | Open Subtitles | حاجتها لتصبح أذكى شخص في الغرفة وصل لأبعاد خيالي |
Umulan şu ki, eğer çarpışmanın yeterince enerjisi olursa, çarpışma enkazının bir kısmının, bizim boyutlarımızdan, diğer boyutlara geçmesini sağlayabilir. | TED | الأمل هو أنه إن كان لهذا التصادم طاقة كافية، فقد يسمح بقذف بعض الشظايا من هذا التصادم من أبعادنا، مجبرة هذه الشظايا على الدخول إلى أبعاد أخرى. |
Diğer boyutlara açılan bir kapı. | Open Subtitles | بل بوابات يا صديقى فتحات على أبعاد أخرى |
Öteki kuvvetler kadar güçIü fakat biz bir kısmını gözden kaçırıyoruz, ve yerçekimi diğer boyutlara sızdırıyor, ve yerçekiminin gücünü hesapladığımızda sadece 3 boyuttaki parçasını görüyoruz. | Open Subtitles | وأنها قوية تماماً مثل باقي القُوى لكننا نفتقد جزء منها الجاذبية تتسرب نحو أبعاد إضافية ولذا حين نقوم بحساب قوة الجاذبية فإننا نرى فقط الجزء الموجود في الأبعاد الثلاثية |
Oxford Sokağı'ndaki tapınak göz alıcı boyutlara sahip. | Open Subtitles | فندقه فى شارع أوكسفورد لديه أبعاد جميلة |
George, ben bu kadınla tanıştım. Diğer boyutlara gidecek biri değil. | Open Subtitles | (جورج)، إلتقيت بتلك المرأة وهي لن تسافر إلى أي أبعاد |
Paranoyamız ne boyutlara varmış şaşırtıcı. | Open Subtitles | مذهل أن أبعاد الذعر خدعتنا |
Siz çocuklar alternatif boyutlara ziyaretinizden zevk aldınız mı? | Open Subtitles | هل أنتم يارفاق تستمتعون بجولة سريعة عبر الأبعاد البدلية ؟ |
Birbirine vuruyorsunuz, ve şayet haklıysak, bu çarpışmanın enerjisinin bir bölümü ek boyutlara geçen enkaza gidecektir. | TED | نصدمها عنيفا ببعضها، فإن كنا على حق، فإن بعض الطاقة الناتجة عن التصادم ستغدو على شكل شظايا تتنتقل بعيدا إلى هذه الأبعاد الإضافية. |
Izgara tavanı ve ışıklandırmayı oluşturan unsurların hepsi modüler özelliklerini kaybediyorlar ve sonsuz küçük boyutlara daha da fazla yaklaşıyorlar. | TED | العناصر التي تُألِّف شبكة السقف ، والإضاءة ، بدأت تفقد جميعها جودتها كوحدات منفردة، وتنتقل بإستمرار إلى هذه الأبعاد متناهية الصغر. |
Ancak, çekirdeği bir beyaz cüceden daha küçük boyutlara sıkıştırabilmek için o tuhaf gücü, yani elektron bozunum basıncını alt etmek zorundadır. | Open Subtitles | لكن لضغط المركز لحجم أصغر من القزم الأبيض فالجاذبيه يجب أن تجد طريقه للتغلب على " ضغط الإنحطاط الإلكتروني" |
Şu boyutlara bak. | Open Subtitles | هل نظرت ! لحجم هذه |
Başka bir boyutlara geçmeni sağlayan boyut kapıları | Open Subtitles | إنها مداخل لأبعاد آخرى |