"buçuk saatlik" - Traduction Turc en Arabe

    • ساعات ونصف
        
    • ساعات و نصف
        
    • ساعة ونصف
        
    • لساعة ونصف
        
    • ساعتين ونصف
        
    Kızım artık dört buçuk saatlik mesafede yaşıyor. Open Subtitles ابنتي التي تعيش على بعد 4 ساعات ونصف الآن.
    Kızım artık dört buçuk saatlik mesafede yaşıyor. Open Subtitles ابنتي التي تعيش على بعد 4 ساعات ونصف الآن.
    Ben de gidip yüzümü yıkamalıyım çünkü hâla üç buçuk saatlik değerinde zamanım var. Open Subtitles وأنا سأقوم لأتنشط لأنه مازال لدي قيمة ثلاثة ساعات ونصف من الحياة لأحياها
    Beş buçuk saatlik yolu sizin poker oyununuzu izlemek için gelmedim. Open Subtitles إنني لم أقطع خمسة ساعات و نصف لأراك تلعب "الورق" هُنا.
    Otobüs gelecek ve üç buçuk saatlik bir film patlaması yaşayacağız. Open Subtitles الحافلة لَمْ تأتى لحدّ الآن ... ونحن سنشاهد فيلم لمده ثلاث ساعات و نصف ِ
    Yani kendisini bir buçuk saatlik bir Porsche gezisine çıkarmış. Open Subtitles إذًأ، فقد أمضت ساعة ونصف في سيارت البورش مع نفسها
    En azından bir buçuk saatlik bir uçuş. Open Subtitles على الأقلّ إنّها رحلة لساعة ونصف فحسب
    Atlanta'ya iki buçuk saatlik yolumuz var. Open Subtitles السادة المسافرون سنصل إلى أطلنطا بعد ساعتين ونصف
    Tam altı buçuk saatlik yolu Marilyn Monroe'nun burnunu konuşmak için geldiğimi düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles إنّك لا تعتقد أنّني قدت 6 ساعات ونصف للتحدّث عن عمــــلية تجميل أنف مارلين مونرو فقط, أليس كذلك؟
    istemediğim bir şeyi bana vermek için altı buçuk saatlik yoldan mı geldin? Open Subtitles قدت 6 ساعات ونصف لإحضار شيء لي لا أريده؟
    Sekiz buçuk saatlik seviye sınavına girdim ... Open Subtitles ثمان ساعات ونصف من اختبارات الكفاءة
    Sadece yedi buçuk saatlik havamız kaldı. Open Subtitles لقد تبقى لنا سبع ساعات ونصف من الهواء
    Üç, üç buçuk saatlik seanslar olacak. Open Subtitles سنذهب فى ثلاثة جلسات لثلاثة ساعات ونصف
    Üç, üç buçuk saatlik seanslar olacak. Open Subtitles سنذهب فى ثلاثة جلسات لثلاثة ساعات ونصف
    Üç buçuk saatlik eğlence başlasın! Open Subtitles ،لذا من الثلاث ساعات ونصف القادمة ! تمتعوا
    On buçuk saatlik Maymun Bulanıklığı. Open Subtitles عشر ساعات و نصف من عمش القردة
    Thomas ölmeden önce geçen beş buçuk saatlik sürede neler oldu? Open Subtitles إذاً, ماذا حدث في الخمس ساعات و نصف قبل العثور علي (توماس) مقتول؟
    Annemlerden bir buçuk saatlik mesafede. Open Subtitles أتعلم أنّه يبعُد ساعة ونصف عن مسكن والديّ.
    Oraya gidebilsek bile, sınıra daha bir buçuk saatlik yolumuz var. Open Subtitles إذا نجحنا حقاً في الوصول إلى هناك لانزال على مسافة ساعة ونصف من الحدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus