Bu çok hoş, ama beni kimin öldürdüğünü bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا جميل فعلاً، لكنني لا أعرف من قتلني أردت أن آخذ ثلجاً |
Bu çok hoş. | Open Subtitles | والى جميع الامهات المثيرات الموجودة هنا الليلة هذا جميل .هذا |
Bu çok hoş ancak erkek arkadaşımla buluşmalıyım... | Open Subtitles | هذا لطيف جداً ولكن بالحقيقة, يفترض بي ان اقابل رفيقي الحميم |
Evet, Bu çok hoş. Evliliğin halen devam ediyor, değil mi? | Open Subtitles | هذا لطف منك أمازلت متزوجاً من نفس الفتاة؟ |
Bu çok hoş, değil mi? | Open Subtitles | النجاح الباهر، ذلك لطيف جداً , huh؟ |
Lanet kapıyı aç-benim tatlı canım. Bu çok hoş.Sevimli oda. | Open Subtitles | افتحي الباب اللعين يا ابنتي العزيزية هذا لطيف جدا , غرفة جميلة |
Bu çok hoş ama benim personelimle konuşmalısınız. | Open Subtitles | هذا جميل , لكن انت بحاجه للتحدث مع طاقمي |
- Bu çok hoş, hanımlar. Siz dördünüz, ofisime gelin. | Open Subtitles | هذا جميل يا سيدات، أنتم الأربعة، إلى مكتبي. |
- Tanrı'ya şükür buradasın, James. - Bu çok hoş, Moneypenny. | Open Subtitles | حمداَ لله انك هنا "جيمس ."هذا جميل للغاية،"موني بيري |
Bu çok hoş. Tony olmak istiyorsun. Bu harika. | Open Subtitles | هذا جميل تريد ان تكون طوني هذا عظيم |
Her sabah okula yürüyerek gitmeliyiz. Bu çok hoş. | Open Subtitles | يجب أن نتمشى للمدرسة كل صباح هذا جميل |
Bu çok hoş ama senden olabildiğince uzağa gitmek istiyorum. | Open Subtitles | أوه, هذا لطيف جداً و لكن أريد أن أبتعد عنك بقدر ما أستطيع |
Bu çok hoş ama bugün Kaynanalar Günü değil Anneler Günü. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً لكن , انه ليس يوم أم الزوج انه يوم الأم |
Bu çok hoş tatlım ama giyinmemiz lazım sonra da mutlu yüzlerimizi takınıp büyükanneyi severmiş gibi yapacağız. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً يا عزيزتي ولكن علينا إرتداء ملابسنا ووضع وجيهنا السعيدة والتظاهر بأننا نحب جده |
Evet, Bu çok hoş. Evliliğin halen devam ediyor, değil mi? | Open Subtitles | هذا لطف منك أمازلت متزوجاً من نفس الفتاة؟ |
Bu çok hoş, fakat gerçekten bir sorun yok. Anüsümde gıdıklanma olduğunu neden söyledin? | Open Subtitles | هذا لطف منك ، لكنني بخير لِمَ قلتِ أن لديّ حكة بشرجي ؟ |
Bu çok hoş.. ve cesurca. | Open Subtitles | حسناً، ذلك لطيف جداً وجريء |
Bu çok hoş, Lloyd. | Open Subtitles | هذا لطيف جدا,لويد. |
Bu çok hoş, ama benden hoşlanıyor olman otomatikman ben de senden hoşlanacağım demek değil.. | Open Subtitles | هذا لطيف للغاية لكن إذا كنت معجب بي فلا يعني هذا أني معجبة بك تلقائياً |
Bu çok hoş. | Open Subtitles | ذلك لطيفُ جداً. |
TBu - Bu çok hoş. - Onu yalnız bırak, salak. | Open Subtitles | - هذا لطيف حقاً - دعها وشأنها ، أيها الأحمق - |
Bu çok hoş. | Open Subtitles | انه شيء جميل . |
- Çok teşekkür ederim. Bu çok hoş. Peki, tamam. | Open Subtitles | -شكراً جزيلاً، هذا لطف منكِ |
Martin Bu çok hoş ama çocuğu sevgi dolu bir aileye vermek için anlaşma yaptım bile. | Open Subtitles | مارتين , هذا لطف كبير لكنني, رتبت الامر لأعطي الطفل |
Tatlım, Bu çok hoş. Ofisindeki masasının üzerindeki kartvizitliğe bak. | Open Subtitles | هذا لطيف يا عزيزي ابحث في مذكرته على المكتب |
Bu çok hoş. | Open Subtitles | أوه، هذا لطيفُ. |
Bu çok hoş. | Open Subtitles | هذا هو جميل جدا. |
Biliyorum, fakat Bu çok hoş. | Open Subtitles | أنا أعرف، ولكن هذا هو لطيف جدا. |