derdiniz ki, Bu çok kötü ve hayatınıza devam ederdiniz. | TED | وأنت ستقول، حسنًا هذا سيء جدًا، وسوف تستمر في حياتك. |
Bu çok kötü. Büyükbaba uzun bir süre önce bunu yapmayı bıraktı. | Open Subtitles | هذا سيء جدا، جدي توقف عن صنع خبز بونغ منذ مدة طويلة |
Leo eve döndüğünde burada olmalıyım. Bu çok kötü. | Open Subtitles | يجب أن أكون هنا عند عودة ليو إلى المنزل هذا فظيع جداً |
Oh, Bu çok kötü, çok kötü. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا سيئ جداً محزن جداً |
Oh, Tanrım, Bu çok kötü çünkü bunlar en mühim şeyler, inan bana. | Open Subtitles | أوه ، هذا مؤسف للغايه يا عزيزتى لأنكى مثيره للشفقه ، صدقينى |
Çok üzgünüm dostum Bu çok kötü bir şey ama... | Open Subtitles | أوه،يا رجل. أنا آسف،يا رجل هذا مريع. لكن |
Ne dersen de, o kadın ganimetime el koydu. Bu çok kötü. | Open Subtitles | بغضّ النظر عن طريقة نظركم للأمر، لقد فرّت مع غنيمتي، هذا سيء. |
Bu çok kötü. Eminim polis olmadan önce buradaki en sıkı partici de sendin. | Open Subtitles | هذا سيء جدا أراهنك أنك قد عرفت كل ذلك قبل أن تحصل على الشارة |
Kahrolası zengin insanlar. Hayır, hayır, hayır, hayır. Bu çok kötü. | Open Subtitles | اللعنة على الأغنياء هذا سيء ، لا ، هذا سيء |
Tanrım. Yanlış boğaz, yanlış kadın. Bu çok kötü. | Open Subtitles | يا إلهي، أخطأت الحلق أخطأت المرأة، هذا سيء |
Bu çok kötü. Özgür olmasını istiyorum, ...ama güvende olmasını da istiyorum. | Open Subtitles | هذا فظيع , أريدها أن تكون مستقلّة لكنّي أريدها أن تبقى آمنة أيضا |
Bu çok kötü. | Open Subtitles | هذا فظيع , لقد جئتُ الى هنا و أنا أحمل شكوكاً كهذه في داخلي... |
Ama iyice koptuk, Bu çok kötü. | Open Subtitles | و لكننا لم نعد نتواصل أيضاً، هذا فظيع |
Ama, Bu çok kötü. Çünkü bunu giyeceğim. | Open Subtitles | حسناً، هذا سيئ جداً لأنني سأرتدي هذِه |
Bu çok kötü, geçmişte bir ara iyiydi ve tekrar kötüye döndü. | Open Subtitles | هذا مؤسف جداً أن الأيام السعيدة إنتهت وسيأتي دور الأيام الصعبة |
Oh olamaz, Bu çok kötü oldu! - Paketi unutmuş. | Open Subtitles | كلا كلا هذا مريع لقد نست الطرد هنا |
Bay Weston, bu rolü tersinden bile ezbere biliyorum. Bu çok kötü, çünkü rolü az önce bir başkasına verdik. | Open Subtitles | أنا أعلم خلفية هذا الدور هذا سئ جداً لإننا أعطينا الدور لشخص أخر |
Bu çok kötü, çünkü daha sorularımız bitmedi. | Open Subtitles | هذا أمر سيء جداً لأننا لم ننتهي من طرح الاسئلة |
Evet , demek ayrıldınız ha ? Bu çok kötü. | Open Subtitles | اذا انتم انفصلتم , ذلك سيئ جدا |
Bu çok kötü, çünkü tanıdığım tek avukat sensin. | Open Subtitles | هذا مقرف لأنك المحامي الوحيد الذي فابلته |
Bu çok kötü oldu. Ben de biraz heyecan arıyordum. | Open Subtitles | هذا سئ للغاية كنت أتمني الحصول على مزيد من الإثارة |
Bu çok kötü. Bayan Newton'un resmide o filmde. | Open Subtitles | هذا سىء جدا هناك صور لمسز نيوتن على هذا الفيلم |
Bu çok kötü, o adamdan hep hoşlanmışımdır. | Open Subtitles | هذا أمر سيئ للغاية. كنت دائما أحب هذا الرجل. |
Bu çok kötü oldu. Nasıldır bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | هذا أمر مؤسف للغاية |
Evet, Leslie gibi bir adam için Bu çok kötü. Benim gibi biri, kendi şartlarıyla kazanmalı. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل مثل ليزلى هذا رهيب بالنسبة لى يجب الفوز بشروطه |
Pekala, Bu çok kötü, o halde gerçekten bir baban yok. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك سيء للغاية لأنك بذلك تُصبح بلا أب |