"bu üsteki" - Traduction Turc en Arabe

    • في هذه القاعدة
        
    • على هذه القاعدة
        
    Bu küçük şişenin içinde bu üsteki her Tok'ra'yı iki kez öldürecek kadar yeterli sıvı var. Open Subtitles هناك مادة كافية في هذه الأنبوب لقتل ضعفين التوك رع في هذه القاعدة
    Yeminle, bu üsteki hiç kimse güvende değil. Onu o hücrede tutmalısınız! Open Subtitles أقسم لك أن لا أحد آمنٌ في هذه القاعدة عليك أن تبقيه في هذه الزنزانة
    Tüm müttefiklerimiz ve bu üsteki diğer herkes süper geçidi aramakla meşgul. Open Subtitles سيحاول كل حليف وكل شخص في هذه القاعدة إيجاد البوّابة الخارقة
    Bu yeni düzenlemeler bu üsteki herkes için geçerli ve ikincisi ben Doktor Weir değilim. Open Subtitles هذه التعليمات الجديدة ستطبق على كل شخص في هذه القاعدة وثانيا أنا لست الدكتور ويير
    bu üsteki herkes burada olmayı seçti,.. Open Subtitles الجميع على هذه القاعدة إختاروا أن يكونوا هنا
    Eğer kendini ve çocuğunu bana teslim edersen cihazı kapatırım bu üsteki herkesin hayatlarını bağışlarım. Open Subtitles إذا كنتِ ستقومين بتسليم نفسكِ وطفلكِ لي سأوقف الجهاز وتنقذي حياة كل فرد على هذه القاعدة
    Eğer izin vermezsen bu üsteki herkes ölecek. Open Subtitles كل من في هذه القاعدة سيموتون لو لم تفعل ومن أنت؟
    Son beş yıldır bu üsteki herkesin yaptığı gibi mi? Open Subtitles تعني مثلما فعل كل شخص في هذه القاعدة في الخمس سنوات الماضية؟
    Biliyorsun Binbaşı, Fiziksel olarak bu üsteki herkes kadar zindeyim.... ...ve neredeyse bütün dikkatimi Dr. Jackson'ın çalışmalarına odakladım. Open Subtitles تعرفين أيها الرائد... أنا لائق جسديا مثل كل من في هذه القاعدة وحفظت كل أعمال الدكتور جاكسون
    Evet. Senin ve bu üsteki herkes için. Open Subtitles نعم , أنت وكل شخص آخر في هذه القاعدة
    bu üsteki tüm teknolojik aygıtları devre dışı bıraktı. Open Subtitles أغلق كل التقنية الشغالة في هذه القاعدة
    Yüzbaşı Marshall, bu üsteki kıdemli er Albay Weaver adına sizi resmi olarak... Open Subtitles أيتها النقيب (مارشال إني أعفيك رسمياً من واجبك.. لصالح الضابط الأعلى في هذه القاعدة!
    O kapsülde bu üsteki tüm Tok'ra'ları iki kez öldürmeye yetecek kadar zehir var. Open Subtitles هناك مايكفي بهذة القارورة لقتل كل " توكرا " على هذه القاعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus