"bu şerefi" - Traduction Turc en Arabe

    • بهذا الشرف
        
    • هذا الشرف
        
    • بذلك الشرف
        
    • بهذا الفرح
        
    • سبب هذه
        
    Öyle olsun madam, Bu şerefi bana bahşeder misiniz? Aman tanrım. Kaç tane oda var? Open Subtitles الآن،يا أنسة هل لي بهذا الشرف ؟ يا إلهي كم عدد الغرف هنا ؟
    Bu şerefi neye borçluyuz? Open Subtitles لذلك فإننا ندين بهذا الشرف
    Eee, Bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles إذاً، لمن أدين بهذا الشرف ؟
    - Eve gitmeliyim. - Hadi ama. Bana Bu şerefi bahşet. Open Subtitles ـ يجب أن أعود إلى المنزل ـ بربك، امنحيني هذا الشرف
    Tevazu ve şükran duygularımla Bu şerefi kabul ediyorum ve tarihi yolculukta milletimi, gezegenimi ve Tanrımı en iyi şekilde temsil etmeye söz veriyorum. Open Subtitles بالتواضع الكامل والامتنان أنا اقبل هذا الشرف العظيم و أعدكم ببزل قصارى جهدى لتمثيل أمتى
    Bu şerefi onarmanın tek yolu kan yoluyla geçirilir. Open Subtitles السبيل الوحيد لاستعادة هذا الشرف هو من خلال الدم.
    Bu şerefi bana bahşeder misiniz? Open Subtitles هل لي بهذا الشرف ؟
    Bu şerefi neye borçluyum. Komiser Çok-meşgul Choi. Open Subtitles لماذا أنا مدين بهذا الشرف أيُها الكابتن المشغول دائماً (تشوي)؟
    Bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles لمن أدين بهذا الشرف ؟
    Bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles -ولما أدين بهذا الشرف غير المتوقع؟" "
    Peter, piroman arkadaşım benim. Bu şerefi sana bırakıyorum. Open Subtitles (بيتر) يا صديقي المُصاب بهوس الحرائق يُمكنك القيام بهذا الشرف
    Gelin. Vay. Bu şerefi neye borçluyuz? Open Subtitles لمن ندين بهذا الشرف ؟
    - Bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles و لمن أدين بهذا الشرف ؟
    Bu şerefi piskoposa bırakmayı tercih ediyorlarmış. Open Subtitles قالوا أنهم... أنهم يفضّلون ترك هذا الشرف للأسقف.
    Niles, Bu şerefi neye borçluyuz? Open Subtitles نايلز ,إلى من ندين هذا الشرف العظيم؟
    Bu şerefi neye borçluyum David Wallace? Open Subtitles لماذا أنا مدين هذا الشرف العظيم, " ديفيد والاس " ؟
    Bu şerefi neye borçluyum? Tebrik ederim. Open Subtitles لما استحق هذا الشرف بالزياره مبروك
    Bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles لمن أدين هذا الشرف ؟
    Ama bu Lassie'nin davası olduğu için Bu şerefi ona vereceğim. Open Subtitles (لكن بما أنّها قضية (لاسـي سأتركه ينال هذا الشرف
    - Bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles لمن ادين ادين بذلك الشرف ؟
    Jay, Bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles جاي) لمن أدين بهذا الفرح لقدومك)
    Peki Bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles وما سبب هذه الزيارة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus