"bu ağı" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه الشبكة
        
    • على هذه الشّبكة
        
    Aslında bu ağ birbirine o kadar bağlı ki bu ağı parçalarına ayırmak ve ürünleri tek bir ülkede üretmek neredeyse olanaksız. TED وفي الواقع أن هذه الشبكة مترابطة جداً وإنه من المستحيل تقريباً تفكيك وإنتاج المنتجات في بلد واحد فقط.
    Penisilin, bu ağı ören bileşimlerden bir tanesine tutunur ve duvarın, kritik bir safhada yeniden oluşmasını önler. TED يتداخل البنسلين بين المركّبات التي تنسج وحدات هذه الشبكة ويحول دون إعادة بناء الجدار عند مرحلة دقيقة.
    Bu gece burada gördükleriniz size bu ağı sadece bir türe kısıtlamamanızı ve diğer akıllı ve bilinçli türlerin de bu sistemin bir parçası olması ...gerektiğini söylüyor. TED وما تشاهدونه الليلة يخبركم بأنه لا يفترض أن نخص هذه الشبكة بنوع واحد، بأنه ينبغي أيضا على الأنواع الأخرى الذكية والمدركة لما حولها أن تكون جزء من النظام.
    Her robot için de algılama, iletişim, hesaplama etkileşimini düşünmek zorundasınız -- sonrasında bu ağı kontrol etmek ve yönetmek oldukça zor hâle geliyor. TED وداخل كل روبوت، يجب أن تفكر في التفاعل والإستشعار والتواصل والحساب وبالتالي هذه الشبكة يصبح من الصعب التحكم فيها وإدارتها
    bu ağı inşa etmeye üç yıl önce başladım. TED منذ أن بدأتُ العمل على هذه الشّبكة قبل ثلاث سنوات،
    bu ağı yaratmaktaki ikinci motivasyonum endişeydi. TED القلق كان دافعاً آخر وراء العمل على هذه الشّبكة.
    Şunu düşünün: bu ağı dağıtabilsek ve ürünler tek bir ülkede üretilse, bu arada söylemek yapmaktan daha kolay, işlerimizin yine de sadece 10%'unu koruyabilirdik. TED والآن، فقط فكر في هذا: حتي لو تمكننا من تفكيك هذه الشبكة وإنتاج المنتجات في بلد واحد فقط، الذي بالمناسبة قولهُ أسهل من فعله. ونحن لانزال نؤَمن ونحمي واحداً من أصل عشرة وظايف الصناعة المفقودة.
    Ajan Danvers, bu ağı kullanıyor olabilecek... diğer türler için veri tabanı araması başlat. Open Subtitles عميل "دانفرز"، ابحثي في قاعدة البيانات عن الأنواع الأخرى الذين قد تسخدم هذه الشبكة
    İşte bu nedenle bu ağı oluşturdum... Open Subtitles ...لهذا السبب قمت بإنشاء هذه الشبكة
    Ben'i bulamayacaksan, bu ağı gece yarısına kadar hazır hâle getirmeliyim. Open Subtitles إذا لم تستطع إيجاد (بن)، فلابد أن أقوم بتشغيل هذه الشبكة قبل منتصف الليل
    bu ağı yapan "Loxosceles reclusa",.. ...kahverengi keşiş örümceği. Open Subtitles هذه الشبكة من (لوكسوسيليس ريكلوسا)، والمعروف أيضا بالعنكبوت الناسك البني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus