"bu aileyi bir arada" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه العائلة متماسكة
        
    • هذه العائلة معاً
        
    Bu aileyi bir arada tutan tek şey sensin. Open Subtitles أنت الشيء الوحيد الذي يبقي هذه العائلة متماسكة
    Annen bizi terk ettiğinde Bu aileyi bir arada tuttum. Open Subtitles و عندما تركتنا أمك لا عندما هربت حافظت على هذه العائلة متماسكة دعها خارج هذا يا أبي
    Bu aileyi bir arada tutan tek pamuk ipliği benim. Open Subtitles أنا ذلك الجزء الذي يبقي هذه العائلة متماسكة
    Bu aileyi bir arada tutmak için elimden gelen her şeyi yaparım. Open Subtitles لأنني سوف أفعل كل ما في وسعي للحفاظ على هذه العائلة معاً.
    Üç yıl önce Bu aileyi bir arada tutmak için bir seçim yapmıştım. Open Subtitles منذ 3 أعوام أتخذت قراراً بالحفاظ على بقاء هذه العائلة معاً
    Bu aileyi bir arada tutan tek şey benim. Open Subtitles أنا الخيط الوحيد الذي يبقى على هذه العائلة معاً
    Bu aileyi bir arada tutmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول أن أبقي هذه العائلة متماسكة
    Bu aileyi bir arada tutabilmek için bir çok şey yaptım. Open Subtitles أتعلمين قمـُـت بأشياء كثيرة من أجل أن ألـُـم شمل هذه العائلة معاً
    Bu aileyi bir arada tutmayı seçtim. Open Subtitles أتخذت قراراً بإبقاء هذه العائلة معاً
    Bu aileyi bir arada tutmak istemiyor musun? Open Subtitles ألا ترغب في إبقاء هذه العائلة معاً ؟
    Tek istediğim Bu aileyi bir arada tutmak. Open Subtitles كل ما أريده هو إبقاء هذه العائلة معاً
    Bu aileyi bir arada sevgi ve mutluluk içinde görmek bana Appa'ya olan hislerimi hatırlattı. Open Subtitles عندما رأيت هذه العائلة معاً و هم يتمتعون بالسعادة و الحب ...(ذكرني ذلك بعوري تجاه (آبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus