"bu akıllıca" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا حكيم
        
    • هذا ذكاء
        
    • ذلك من الحكمة
        
    • هذا ذكي
        
    • هذا قرار حكيم
        
    • هذا من الحكمة
        
    • هذا تصرف حكيم
        
    • الحكمة فعل ذلك
        
    Paris saldırı altındayken Bu akıllıca olur mu? Open Subtitles هل هذا حكيم عندما تكون باريس تحت الهجوم؟
    Evet. Bence Bu akıllıca olur Open Subtitles أجل , أعتقد أن هذا حكيم
    Bu akıllıca, Haitili'yi bana karşı kullanmak. Open Subtitles , هذا ذكاء استخدام الهايتي ضدي
    Bu akıllıca hiçbir şeyi kabul etmeyin. Open Subtitles هذا ذكاء لا تعترف بأي شئ
    Bu akıllıca mı? Open Subtitles أكان ذلك من الحكمة ؟
    Tanrım! - Hayır, Bu akıllıca! Open Subtitles ـ لا, يا إلهي . ـ لا, هذا ذكي
    Sence Bu akıllıca bir hareket mi? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا قرار حكيم ؟
    Dur bakalım. Bu akıllıca mı? Open Subtitles الآن انتظر , هل هذا من الحكمة ؟
    Sence Bu akıllıca mı? Open Subtitles أتظنى هذا تصرف حكيم ؟
    Goa'uld silahlarını tanıdığım kadarıyla, Bu akıllıca olmayacaktır. Open Subtitles ما أعرفه عن أسلحة الجؤولد، لن يكون من الحكمة فعل ذلك.
    - Bu akıllıca olur. Open Subtitles -أظن بأن هذا حكيم
    - Bence Bu akıllıca olur. Open Subtitles -أعتقد أن هذا حكيم
    Bu akıllıca. Open Subtitles هذا حكيم.
    Bu akıllıca. Open Subtitles هذا حكيم
    Bu akıllıca olurdu, sanırım. Open Subtitles هذا ذكاء على ما أعتقد
    Oh, Bu akıllıca neresi burası? Open Subtitles هذا ذكاء ما هذا المكان ؟
    - Bu akıllıca mı? - Değil. Open Subtitles هل ذلك من الحكمة لا
    Bu akıllıca değildi. Open Subtitles وكان ذلك من الحكمة.
    Bu akıllıca. Open Subtitles هذا ذكي على الأرجح
    - Bu akıllıca. Bakma Carl. - Bakıyor. Open Subtitles (هذا ذكي, لا تنظر يا (كارل لا, إنه ينظر
    Sizce Bu akıllıca bir fikir mi efendim? Open Subtitles هل أنت واثق بأن هذا من الحكمة يا سيدي؟
    Bu akıllıca mı Bayan Honeychurch? Open Subtitles هل هذا تصرف حكيم,سيدة(هوني تشرش)؟
    - Sizce Bu akıllıca mı, Teğmen? - Pek değil. Open Subtitles هل من الحكمة فعل ذلك , سيدى الملازم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus