"bu an için" - Traduction Turc en Arabe

    • لهذه اللحظة
        
    • على هذه اللحظة
        
    • لهذه اللحظةِ
        
    • أجل هذه اللحظة
        
    • هذة اللحظة
        
    O yüzden AIVA'nın bu an için bir müzik bestelemesini uygun bulduk. TED لذلك سيكون ملائمًا أنْ تؤلّف أيفا قطعةً موسيقية لهذه اللحظة.
    Babam ve ben bu anı bekledik, bu an için dua ettik. Open Subtitles لقد انتظرنا و صلينا لهذه اللحظة ، والدى و أنا
    Sanki hayatım boyunca bu an için yaşamışım. Open Subtitles إنه مثل إنني عشتُ حياتي كُلها لهذه اللحظة.
    Eğer senden önce kabul ederse hayatının geri kalanında bu an için pişmanlık duyacaksın. Open Subtitles إذا أخذ الصفقة منك ستندم على هذه اللحظة طوال حياتك
    bu an için pek çok kişi uzun zamandır uğraşıyorduk Open Subtitles نعم، الكثير منّا عَملَ وقت طويل لهذه اللحظةِ.
    Nerede o? Ben geldim, önümde eğilin! bu an için bin yıl bekledim. Open Subtitles أشهدوا ، لقد وصلت لقد أنتظرت الالأف من السنين من أجل هذه اللحظة
    Oyunun bir kopyasını buldum ve dün gece incelerken bu an için uygun görünen bir bölüme denk geldim. Open Subtitles وجدت نسختنا عن المسرحية وكنت أقرأها منذ ليالِ ووجدت مقطعاً بدا ملائماً لهذه اللحظة
    60 yıldır bu an için hazırlanıyoruz. Open Subtitles ستون عاماً من الإعداد لهذه اللحظة التاريخية
    Tüm hayatımı bu an için yaşadım ben. Open Subtitles حياتي كلها كانت تقودني لهذه اللحظة.
    Ben bu an için hazırlandım. Open Subtitles لقد استعديت لهذه اللحظة هل استعدت انت؟
    Rodriguez söylediğinde sana bunu bu an için hazırlanmış, Open Subtitles عندما قال رودريجيز انه جهزك لهذه اللحظة
    bu an için on yil bekledim. Open Subtitles لقد إنتظرتُ عشر سنواتٍ لهذه اللحظة.
    Hayatım boyunca bu an için kendimi eğittim. Open Subtitles لقد تم تدريب لهذه اللحظة طوال حياتي.
    Tüm hayatım boyunca bu an için çalıştım. Open Subtitles أمضيت نصف حياتي أتدرّب لهذه اللحظة
    Çiftleşme tüylerini bu an için özenle uzattı. Open Subtitles ريشه المفصّل والمهذب وُجِد لهذه اللحظة
    Tüm hayatım boyunca, bu an için alıştırma yaptım. Open Subtitles أوه ، إنظر ، لقد كنت أتدرّب طوال . فترة شبابي على هذه اللحظة
    Ömrün boyunca bu an için pişmanlık duyacaksın, Choi Young Do. Open Subtitles ستندم على هذه اللحظة للأبد يا تشوى يونج دو
    bu an için defalarca pişman olacaksın. Open Subtitles سوف تندم كثيرا على هذه اللحظة
    bu an için uzun süredir bekliyordum Open Subtitles إنتظرتُ a وقت طويل لهذه اللحظةِ
    Yıllar boyunca hep bu an için dua ettim. Open Subtitles لقد صليت من أجل هذه اللحظة لوقت طويل جداً
    bu an için cümleler düşündüm. Open Subtitles لقد فكرت عدة مرات عما ساقولة فى مثل هذة اللحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus