"bu aptallar" - Traduction Turc en Arabe

    • هؤلاء الحمقى
        
    • هؤلاء الأغبياء
        
    • أولئك الحمقى
        
    • هؤلاء المجانين
        
    Henüz bitmedi, ama Bu aptallar bunu anlayamıyor. Open Subtitles إنها لم تنتهي بعد و هؤلاء الحمقى لا يعرفون ذلك
    İyi pazarlık ediyorsun. Paranız sizde kalsın. Bu aptallar bir dinarı bile hak etmiyor. Open Subtitles تستطيع الإحتفاظ بمالك هؤلاء الحمقى لا يستحقون ديناراً واحداً
    Sence Bu aptallar Godric kadar güçlü bir vampiri haklayıp haftalarca burada tutabilir mi? Open Subtitles هل تعتقدين حقآ أن هؤلاء الحمقى قادرين على هزيمـة مصاص دماء مثل غودريك والامساك به لأسابيع ؟
    Bu aptallar, Firavunu tekrar hayata geri getireceklerini sanıyorlar. Open Subtitles هل يظن هؤلاء الأغبياء أنهم يستطيعون اٍعادة الفرعون اٍلى الحياة ؟
    Hastanelere ilgim var. Bu aptallar ile aynı meslekte olmayı istemem. Open Subtitles أنا أهتم بالمستشفى، فأنا لا أريد أن يعمل هؤلاء الأغبياء بنفس مهنتى
    Bu aptallar hiç birşeyi beceremez fakat iki gündür şu aptal kulübenin içinde takılıyorlar. Open Subtitles أولئك الحمقى لم يفعلوا شيئاً إلا التسكع في ذلك الكوخ الغبي في اليومين الماضيين
    - Bu aptallar kim, evimde ne arıyorlar? Open Subtitles من هؤلاء المجانين ومالذي يفعلونه في منزلي.
    Bu aptallar koniyi kontrol edeceklerini sanıyorlar ama edemezler. Open Subtitles هؤلاء الحمقى يظنّون أنّهم سيتحكمون في المخروط، لكنّهم لن يستطيعوا ذلك.
    Burada Bu aptallar hiçbiri düşünüyorum kim biliyor musun? Open Subtitles أتعتقد أن أياً من هؤلاء الحمقى هنا يعرف من أنت ؟
    Ve onları rahatsız edenler Bu aptallar tarafından seçildi. Open Subtitles و الذين يزعجوهم اختاروه هؤلاء الحمقى أيضاً
    Bu aptallar kendilerini mezara kadar boyayacaklar. Open Subtitles هؤلاء الحمقى سوف سيتسببوا فى قتل أنفسهم
    Bu aptallar sana boşu boşuna eziyet etmişler! Open Subtitles هؤلاء الحمقى ضايقوك بدون أي داع
    Marge bak. Bu aptallar nerede oturduğumuzu bile bilmiyor. Open Subtitles انظري يا "مارج"، هؤلاء الحمقى لا يعرفون حتى اين نسكن
    Tanrım, Bu aptallar hiçbir işe yaramıyorlar. Open Subtitles يا إلهي، هؤلاء الحمقى لا ينفعون لأي شيء
    Bu aptallar bizi burada alıkoydu. Open Subtitles هؤلاء الحمقى كانوا يحتجزوننا هنا
    Bu aptallar başıma dert oluyorlar, değil mi? Open Subtitles لتيري كانينهام ليأتي ويشاهدك هؤلاء الأغبياء يثيرون أعصابي, حسناً ؟
    Bu aptallar benim kalp krizi geçirdiğimi söylüyor. Open Subtitles هؤلاء الأغبياء يقولون أنني تعرضت لذبحة قلبية.
    Bu aptallar onların refahını artırmaya çalıştığımın farkında değiller mi? Open Subtitles لا يدرك هؤلاء الأغبياء أني أحاول تحسين أوضاعهم؟
    En azından Bu aptallar kargoyu geciktirmemize neden olmadı. Open Subtitles على الأقل هؤلاء الأغبياء لم يحدثواً أي ضرر على مسار وتوقيت الشحنة المـُـرسلة
    Bu aptallar senin fahişe olduğunu düşündü ben de onları senin asla böyle bir şey yapmayacağına ikna etmek istedim. Open Subtitles حسنًا، هؤلاء الأغبياء مقتنعون بأنك عاهرة وأنا أحاول فقط أن أثبت لهم أنه لا يمكنكِ أن تفعلي ذلك أبدًا
    Anne, Bu aptallar yine geldi. Open Subtitles أماه ، جاء أولئك الحمقى ثانية ً
    - Bu aptallar kim, evimde ne ariyorlar? Open Subtitles من هؤلاء المجانين ؟ وما الذي يفعلونه في منزلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus