Biliyorsanız bu bir yanlış anlamaysa şimdi söylemelisiniz. | Open Subtitles | لأنّكِ إن كنتِ تفهمين... إن كان هذا مجرّد سوء فهم فعليك الحديث الآن |
Biliyorsanız, bu bir yanlış anlamaysa şimdi söylemelisiniz. | Open Subtitles | لأنّك إن كنت تفهمين... . إن كان هذا مجرّد سوء فهم... |
bu bir yanlış anlaşılma, hepsi bu. Kameranın parasını ödeyeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | هذا سوء تفاهم، هذا هو كلّ شيء، سأدفع مقابل الكاميرا، حسناً؟ |
Yani-- bu bir yanlış anlama olmalı. | Open Subtitles | أعني، أن هذا سوء تفاهم بالتأكيد |
bu bir yanlış anlamaydı. Ama Gargamel'i bulursak, Şirine'yi de buluruz. | Open Subtitles | كان هناك سوء تفاهم ، لكن لو أمكَنَنَا العثور عليه فسنعثر عليها |
Hey adamım, bu bir yanlış anlama durumu. Haydi, buna dua edelim. | Open Subtitles | هناك سوء تفاهم هيا نصلى من اجل ذلك |
Size zarar vermek istemedik. bu bir yanlış anlaşılmaydı. | Open Subtitles | لم نقصد إيذائكم لقد كان سوء فهم |
- Ama bu bir yanlış anlaşılma. -Muhteşem. | Open Subtitles | ولكن هذا سوء فهم |
bu bir yanlış anlaşılma olmalı. Haydi ama, Hector. | Open Subtitles | إسمع هذا سوء فهم |
Do Hyun, bu bir yanlış anlama. | Open Subtitles | دو هيون . هذا سوء فهم |
bu bir yanlış anlaşılma. | Open Subtitles | هذا... . هذا سوء تفاهم. |
Yaygın bir yanlış anlamaya göre ev sahipleri yeraltında yeniden işlem gördükleri sırada cinsel karşılaşmaları kayıt etmiyor ama dediğim gibi bu bir yanlış anlama. | Open Subtitles | هناك سوء فهم شائع بأن المضيفين غير خاضعين للجنس عندما يكونوا بالأسفل من أجل إعادة المعالجة -ولكن كما قلت، سوء فهم |
bu bir yanlış anlaşılma. Gerçekten. | Open Subtitles | هناك سوء فهم ، انا جاد في ذلك |
bu bir yanlış anlamaydı! | Open Subtitles | أن هناك سوء فهم.. ! |
bu bir yanlış anlama. | Open Subtitles | هناك سوء فهم |
bu bir yanlış anlamaydı. | Open Subtitles | لقد كان سوء تفاهم |
bu bir yanlış anlamaydı. | Open Subtitles | لقد كان سوء فهم |