Fazla emin değilim ama sanırım bu bitkilerin bazılarının soyu tükendi. | Open Subtitles | لست متأكدة، لكني أظن أنّ بعض من هذه النباتات قد إنقرضت. |
bu bitkilerin oldukça ölü göründüğünü düşünüyor olabilirsiniz, fakat değiller. | TED | و قد يخطر لك أن هذه النباتات تبدو ميتة، ولكنها ليست كذلك. |
Bunlardan birisi, bu bitkilerin her biri kuraklık toleranslı yapmak istediğim bir tahıl için bir model teşkil ediyor. | TED | أحدها إن كل واحدة من هذه النباتات تخدم كنموذج لمحصول أريد منه أن يصبح مقاوما للجفاف. |
Dünya çapında bu bitkilerin yaşadığı söylenen yerleri işaretleyen binlerce insan var. | TED | لديهم آلالاف البشر في كل أنحاء العالم يذهبون لأماكن حيث توجد هذه النباتات. |
Karıncaların sillesini adamakıllı yemiş olan bu bitkilerin tümü birkaç gün içinde ölür gider. | Open Subtitles | وخلال بضعة أيّام من القرْض المتواصل، تموت كل هذه النباتات. |
bu bitkilerin yetiştirildiği yerin yakınlarında bir fabrika olmalı. Mantıklı. | Open Subtitles | والآن إينما كانت هذه النباتات فهي قرب مصنع |
İnsanlar bu bitkilerin ne kadar tehlikeli olduğunu bilmeli. | Open Subtitles | تعلم , الناس يجب أن يعلموا ما مدى خطورة هذه النباتات |
İnsanlar bu bitkilerin ne kadar tehlikeli olduğunu bilmeli. | Open Subtitles | يجب ان يعرف الناس إلى خطورة هذه النباتات |
Genetiği değiştirilmiş bu bitkilerin patentini alarak, | Open Subtitles | من خلال تسجيل براءات الاختراع هذه النباتات المعدلة وراثيا |
bu bitkilerin ... | Open Subtitles | ... هذه النباتات تحتاج إلى التنفيض |
Ama bu bitkilerin büyümesini durdurabilir. | Open Subtitles | لكنه سيبطئ نمو هذه النباتات |