"bu bomba" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه القنبلة
        
    • تلك القنبلة
        
    • هذه القنبلةِ
        
    • القنابل
        
    - bu bomba vagon içinde herhangi bir yerden ateşlenebilir. Open Subtitles هذه القنبلة يمكن أن تربط إلى أيّ شئ في السيارة.
    bu bomba patlarsa Sayın Başkan, ve bunu durdurmak için elimizden geleni yaptığımıza inanmazsanız, bu ülkemde büyük yankı bulacaktır. Open Subtitles اذا انفجرت هذه القنبلة سيدي الرئيس وانت لا تؤمن اننا نفعل ما بوسعنا لايقافها ايضا ستكون النتائج ثقيلة على بلادى
    İçimden bir ses, bu bomba kafalarına düşünce bulacaklarını söylüyor. Open Subtitles هناك شىء يخبرنى أنه بمجرد إنفجار هذه القنبلة, فسوف يفعلون
    bu bomba senin kadar sahte değilse, ikimizin de yarım saat ömrü kaldı. Open Subtitles مالم تلك القنبلة كمزيّف بينما أنت، كلانا أصبحنا حول النصف الساعة للعيش.
    Fakat efendim , bu bomba onların işine yaramaz. Open Subtitles لكن سيدَى، هذه القنبلةِ عديمة الفائدةُ لهم.
    Eğer bu bomba Delhi'de patlarsa, o zaman nükleer savaş başlar. Open Subtitles إذا إنفجرت هذه القنبلة في دلهي سوف تكون هناك حرب نووية
    Üç gün boyunca... bu bomba patlayacak yer arayacaktır. Open Subtitles لمدة ثلاثة أيام هذه القنبلة سوف تبقي الشركة تحت الضغط.
    O zaman hadi az önce söylediğin bu bomba gibi haber hakkında konuşalım. Open Subtitles نعم .. لنتحدث عن هذه القنبلة التى القيتها على للتو
    Şöyle özetleyeyim; teoride bu bomba etkisiz hale getirilemez. Open Subtitles مجمل الموضوع النظرية هي أن هذه القنبلة لا يُمكن تعطيلها
    Buraya gelip Çünkü, bana bu bomba bırak, ve bana bu gizli tutmak için bekliyoruz? Open Subtitles لأنك أتيت إلى هنا و ألقيت علي هذه القنبلة و أنت تتوقع مني أن أحتفظ بهذا السر ؟
    Eğer bu çizdiğin şey, bu bomba, doğruysa.... ...hepimiz ölüyüz demektir. Open Subtitles , إن كان هذا الشئ الذي رسمته , هذه القنبلة , لو كانت حقيقية سنموت جميعاً
    Ve gelecek saldırımız yanında, bu bomba çok hafif kalacak. Open Subtitles وهجومنا التالي سيجعل هذه القنبلة تبدو كهباء
    Lily mükemmel bir nükleer aile istemiş olabilir ama bu bomba bir savaş başlatacak. Open Subtitles ربـما أرادت ليلي حفل عائلي مثالي لكن هذه القنبلة قد تشعل الحرب
    bu bomba hiç de süper modellerin yapacağı bir işe benzemiyor. Open Subtitles هذه القنبلة لا تتناسب مع نماذج القنابل العادية
    General, bu bomba durdurulmazsa birçok insan ölecek. Open Subtitles عامة، والكثير الناس سوف يموتون، إن لم يكن هذه القنبلة توقفت.
    bu bomba kafamdayken, aktifleşecek ortağımdan çok uzaklaşırsam. Open Subtitles حصلت على هذه القنبلة في رأسي التي سوف تنفجر إذا حصلت بعيدا جدا عن شريكي.
    Evet, bu bomba ikimizi de havaya uçurup tuz buz edecek. Open Subtitles أجل، هذه القنبلة ستفجّرنا إرباً
    bu bomba için Dünya'nın tüm bölünebilir madenlerini kazdık. Open Subtitles لقد نقبنا كل كوكب الأرض على هذه القنبلة
    Chen, bu bomba sahte olabilir. Open Subtitles سيد تشين، تلك القنبلة لربّما مزيفة
    bu bomba Van Berg kadar sana da hitap ediyordu ve diyorsun ki-- Open Subtitles هل تعتقد ان تلك القنبلة كانتََ لك ...وكذلك فان بيرغ، وكنت أفكر
    Bana bu bomba hakkında bilgi verin. Open Subtitles أخبرْني عن هذه القنبلةِ .
    bu bomba imha üniteleri isim alıyorlar. TED يتم إطلاق أسماء على الوحدات التي تتخلص من القنابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus