"bu ciddi bir durum" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا أمر جاد
        
    • هذا الأمر مهم
        
    • هذا أمر جدي
        
    • هذا أمر خطير
        
    • الأمر جدّي
        
    Bu ciddi bir durum, efendim. Fransız Polisi yolda. Durun! Open Subtitles هذا أمر جاد يا سيدي الشرطة الفرنسية في طريقها، توقف
    Bu, ciddi bir durum. Ciddi. Ne kadar zamanımız var? Open Subtitles هذا أمر جاد أمـ، كم لدينا من الوقت ؟
    Hayır Bu ciddi bir durum. Open Subtitles كلا, هذا الأمر مهم
    Hayır Bu ciddi bir durum. Open Subtitles كلا, هذا الأمر مهم
    Hayır, Bu ciddi bir durum Mike. Jim bize krakerleri anlattı. Open Subtitles لا، هذا أمر جدي يا ( مايك ) ، جيم أخبرنا بشأن الفطائر
    Herkes komedyen. Dinle, Bu ciddi bir durum! Open Subtitles حسناً,أصبح الجميع كوميدياً هذة الليلة,اسمعي هذا أمر خطير
    Bu ciddi bir durum! Open Subtitles الأمر جدّي!
    Martin? Bu ciddi bir durum ve sana sadece bir kez soracağım. Open Subtitles (مارتن)، هذا أمر جاد وأنا لن أسألك سوى مرة واحدة
    Kes gülmeyi Withnail. Bu ciddi bir durum. Open Subtitles توقف عن الضحك, (ويثنيل) هذا أمر جاد
    Bu ciddi bir durum. Open Subtitles هذا أمر جاد
    Bu ciddi bir durum. Open Subtitles هذا أمر جاد
    Will, Bu ciddi bir durum. Open Subtitles ويل هذا أمر جدي
    Bu ciddi bir durum. Yoksa başımda cinayet suçlaması varken.. Open Subtitles هذا أمر خطير كما تعلم وإذالميكنكذلكماأتيتإليك...
    - Bu ciddi bir durum. - Biliyorum. Open Subtitles ـ هذا أمر خطير ـ أعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus