"bu düşünceyi" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه الفكرة
        
    • ذلك وقسيس
        
    bu düşünceyi ilk kez ifade eden kişi Thales adında biriydi. Open Subtitles بلا تدخل ما يفوق الطبيعة أول شخص عبر عن هذه الفكرة
    Bu nedenle bana düşünmek için ilham veren, şey, rastgele bir text bulmak için bu düşünceyi kullanırsanız anlamlı bir metinden, ama gerçek anlamı bularak hayatı yapan biyo moleküler biyoloji ile TED وذلك الهمني للتفكير في الامر حسناً, اذا حاولت استخدام هذه الفكرة وبدلاً اكتشاف النص العشوائي من النص ذي المعنى بدلاً من ذلك نكتشف ان هُناك معنى في الجزيئات الحيوية التي تُشكل الحياة
    2001'de şekillendirilen Lovelace Testi, bu düşünceyi irdeleyecek bir yol sunuyor. TED اقترح فحص لافليس، المنشأ عام 2001، طريقة لبحث هذه الفكرة.
    Ve daha sonra kendi kendime dedim ki, mümkün olduğu kadar çabuk bu düşünceyi aklımdan çıkarmalıyım. TED ثم قلت لنفسي، ينبغي أن أتخلص من هذه الفكرة أخرجها من عقلي بأسرع ما يمكن.
    Ve bu düşünceyi anladığınız anda derhal merak etmelisiniz: Farkları arttırırsak ya da azaltırsak, gelir farklarını büyütür ya da küçültürsek ne olur? TED وعندما تدرك هذه الفكرة ، لابد وأن تتعجب على الفور : ماذا يحدث إن وسعنا الفوارق أو عملنا على تقليصها ، ماذا يحدث إذا كان التباين بين الدخول أكبر أو أصغر ؟
    bu düşünceyi uygulanabilir ve güvenilir yapmak için bu küçük problemleri çözmeye çalışıyoruz. TED ونحاول الإجابة على جميع هذه التساؤلات والعقبات الصغيرة، والتي علينا معالجتها في سبيل جعل هذه الفكرة عمليّة. لجعل هذه الفكرة أهلاً للثقة.
    bu düşünceyi müşterilerimi dinleyerek oluşturdum. Open Subtitles خطرت علي هذه الفكرة وأنا أنصت للزبائن
    bu düşünceyi sevdim. Open Subtitles تروقني هذه الفكرة.
    bu düşünceyi organize et bakalım. Open Subtitles أتحداكِ أن تنظمي هذه الفكرة
    bu düşünceyi sil kafandan. Open Subtitles قم بإزالة هذه الفكرة من رأسك
    Yine de bu düşünceyi tam tersine döndürebiliriz. Düşündüğümüzde , daha şimdiden, iklimimizde çok derin ama olumsuz bir etkimiz var. Bu da demek oluyor ki , ileride alışmamız gereken iklim değişikliğini etkileme fırsatımız var. TED لكن, يمكننا أيضاَ قلب هذه الفكرة رأسا على عقب، والتفكير بأنه في صورة وجود هذا التأثير العميق ولكن السلبي على مناخنا، فلدينا الفرصة للتأثير على مدى التغُّير الذي سيطرأ على المناخ في المستقبل والذي يجب علينا التأقلم معه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus