"bu değil ama" - Traduction Turc en Arabe

    • لكن ليس هذا
        
    • لكن هذا ليس
        
    • لكن هذه ليست
        
    Beni üzen şey bu değil ama. Open Subtitles ولا أعرف لماذا، لكن ليس هذا ما يزعجني.
    Beni üzen şey bu değil ama. Open Subtitles ولا أعرف لماذا، لكن ليس هذا ما يزعجني.
    Kızgın olmamın sebebi bu değil ama. Open Subtitles لكن ليس هذا سبب غضبي.
    Amacım bu değil ama madem öyle diyorsun, olsun be. Open Subtitles حسنًا ، لكن هذا ليس هدفي لكن لو حصل ، فليكن
    - Aramamın tek sebebi bu değil ama. Open Subtitles ‫لكن هذا ليس سوى نصف السبب ‫الذي يدعوني للاتصال بك
    İşin tatsız yanı bu değil ama. Open Subtitles لكن هذا ليس الجزء الصعب
    Asıl problem bu değil ama değil mi? Open Subtitles بأن تقع في يد الفانية لكن هذه ليست المشكلة الحقيقية ، اليس كذلك؟
    Tabii ki iyi. Mesele bu değil ama. Mesele bunun kadrini bilmemesi. Open Subtitles -بالطبع جيدة لكن هذه ليست النقطة النقطة أنه لم يقدرها
    Aradığın cevap bu değil ama. Open Subtitles لكن هذه ليست المرأة المناسبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus