O zaman Bu işareti verelim onlara. | Open Subtitles | لنعطهم تلك الإشارة إذن |
Bu işareti biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف تلك الإشارة |
Ona Bu işareti verdim çünkü o her zaman oldukça alaycı. | TED | أعطيته هذه الإشارة كناية عن اسمه لأنه دومًا ساخر جدًا. |
Tamam ama harekete geçmiş Bu işareti, benim bir şeyler yapabileceğim dış dünyaya nasıl aktarırım? | TED | حسناً، لكن كيف لي أن أنقل هذه الإشارة النشطة إلى العالم الخارجي، أين أستطيع العمل عليها؟ |
Bu işareti daha önce görmüş müydünüz? | Open Subtitles | هل رأيت هذا الرمز من قبل؟ اجل |
Bu işareti daha önce gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت هذا الرمز من قبل؟ |
Tamam, Bu işareti daha önce avcılık kulübünde de gördüm. | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيت تلك العلامة من قبل في نادي الصيد |
O bir hayvan hakları eylemcisi ve Bu işareti iki saldırının gerçekleştiği yerde de gördüm. | Open Subtitles | إنّها ناشطة لحقوق الحيوان، ورأيت هذه العلامة في موقع الهجومين |
Bu işareti biliyorum. | Open Subtitles | انا اعلم تلك الإشارة |
Ama Tilikum Bu işareti kaçırıyor. | Open Subtitles | ولكنُه لم يفهم تلك الإشارة. |
Bu işareti kullandığımdan beri yedi yıl geçti. | Open Subtitles | لقد مضت سبع سنوات منذ إستعمال هذه الإشارة |
Bu işareti kullandığımdan beri yedi yıl geçti. | Open Subtitles | لقد مضت سبع سنوات منذ إستعمال هذه الإشارة |
Bu işareti sancagınız yapın. | Open Subtitles | اجعل هذه الإشارة لواءكم. |
Bu işareti biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الرمز |
Ben Bu işareti düşünüyorum kan testi ile ilgisi var. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك العلامة لها شيء متعلق بفحوصات الدم |
- Bu işareti nereden aldın? | Open Subtitles | -من أين حصلت على تلك العلامة ؟ |
Hangi çetenin Bu işareti kullandığını bulmaya çalışırım. | Open Subtitles | سأحاول أن أعرف أيّ عصابة تستخدم هذه العلامة تحديدًا. |
Bak, Bu işareti her gördüğümüzde, ...bu bir wesen ile bağlantılı oluyor. | Open Subtitles | انظر , بكل مره راينا هذه العلامة |