Henüz bilmese de, Bu inek ve bu tavuk da onun bir parçası olacak. | Open Subtitles | هذه البقرة والدجاجة لا يعرفوا ذلك حتي ولكن مقدر لهم أن يكونا جزءاً منه أيضاً |
Düğün yoksa, Bu inek dosdoğru mezbahaya gidiyor, ve Mary de 11 yaşında bir kız kurusu olmanın verdiği acıyla yaşayacak. | Open Subtitles | إذا ألغي الزواج فسنطرد هذه البقرة إلى تجار اللحوم ..ومريم ستتذوق طعم المعاناة المرة لكونها بلغت 11 ومازالت عانساً |
Bir dakika durun! Bu inek bana süt kadar beyaz görünmüyor. | Open Subtitles | مهلاً هذه البقرة لاتبدو بيضاء مثل لون الحليب |
"Bu inek Başkanı öldürecek." dedi, sonra gitti onu kafasından vurdu. | Open Subtitles | ظن الكل أنه سيقتل الرئيس فسار إلى تلك البقرة و أطلق النار على رأسها |
Bu esnada açıkça belliydi ki Bu inek bir lütuf olduğu kadar aynı anda büyük de bir külfetti. | Open Subtitles | في أثناء ذلك أصبح واضحا بالنسبة لي أن تلك البقرة كانت بمثابة رحمة لكنها في الوقت ذاته كانت عبئا عظيما |
- Bu inek, lime lime edilmiş kağıt gibiydi. | Open Subtitles | تلك البقرة كانت مثل قطعة ورق مقطعة |
Bu inek olayı da acayip tuhaf. | Open Subtitles | أتعرف بشأن هذه البقرة... إنها رحلة غريبة |
Bu inek verimli. Elle sarsman gerekebilir, fakat... | Open Subtitles | لدي مهمة مع هذه البقرة كنت أود مصافحتك ولكن... |
Bu, inek. Kıvrık boynuzlu. | Open Subtitles | هذه البقرة ذات القرن المجعد، |
- Bu inek una bulanmış! - Ne? | Open Subtitles | هذه البقرة مغطاة بالدقيق |
Bu inek kesinlikle ısırıyor. | Open Subtitles | حسنا,يبدو أن تلك البقرة يمكنها هذا |
Bu inek kızım gibi. | Open Subtitles | تلك البقرة بمثابة إبنة لي |