Efendim, Karan ve Arjun bu köye geldiler. | Open Subtitles | السيد، كاران وآرجان جائوا إلى هذه القرية |
Ben hepiniz tarafından seçildim... adaleti bu köye getirmek için! | Open Subtitles | لقد تم اختياري بواسطتكم جميعاً كي أحقق العدالة في هذه القرية |
Karanlık güçlerin bu köye musallat olduğundan kimsenin kuşkusu yok. | Open Subtitles | لايمكنلأحدأنيشكفي . أن قوى الظلام تهاجم هذه القرية |
Ateş Kralı adına bu köye el koymaya geldik! | Open Subtitles | لقد جئنا لنغزو هذه القرية لأجل سيد النار |
bu köye faydasından çok zararı dokunur. Yeteneklerini asla kullanmamalı. | Open Subtitles | لم يسبب إلا البؤس لهذه القرية, فلا يجب أن يستخدم قدراته |
Ayrıca, Efendi Koruyucu'nun bu köye dron saldırısı yapmak üzere olması gibi iyi bir olasılık var. | Open Subtitles | كما يحتمل أن يقوم السيّد الحامي... بشنّ هجومم بالآليّات على هذه القرية. |
bu köye sanki para ödememiş gibi davranacağız. | Open Subtitles | سنعامل هذه القرية على أنها لم تدفع |
Diyorum ki, eğer her şey yolunda giderse, neden bu köye yerleşmeyelim? | Open Subtitles | لو تم كل شيء علي ما يرام فيرو. لماذا لا نستقر هنا في هذه القرية... . |
Her şeyi Sırplara satmalı ona da bu köye de lanet olsun! | Open Subtitles | يجب أن أبيع كل شيء للصربي... اللعنة على هذه القرية! |
Kolyeyi göstererek, Kanaan bu köye gelmemi istedi. | Open Subtitles | لقد كان (كانان) يعني من مشاهدتي القلادة أن آتي الى هذه القرية. |
bu köye saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أنا محترم في هذه القرية |
Evet bu köye musibet uğramamış. | Open Subtitles | ... إذا لم يصل المرض إلى هذه القرية |
bu köye tehlike getirdin. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد جلبنا الخطر الى هنا الى هذه القرية |
Onun büyüleri bu köye acı ve hastalık getirdi. | Open Subtitles | سحرُها قد جلب المرض والمُعاناة لهذه القرية. |
bu köye kendi istekleriyle gelmiş gibi görünüyorlar. | Open Subtitles | يبدو انهم يرغبون في المجيء لهذه القرية |