"bu kitaplara" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه الكتب
        
    • تلك الكتب
        
    Hiç kimsenin bu kitaplara bakması engellenmemeli. Open Subtitles لا أحد يجب أن يُحرم من قراءة هذه الكتب بحرية
    bu kitaplara aşina olmaya başladım. Open Subtitles لقد صرت متأقلماً للغاية على إستخدام هذه الكتب.
    Daha sonra bu kitaplara rastladım ve bu kitaplarda evrensel sağlıkta görev değişimi fikrini keşfettim. TED ثم كان أن قرأت بعض هذه الكتب، وفي هذه الكتب اكتشفت فكرة "تحويل المهام" في مجال الصحة العالمية.
    bu kitaplara bakmasının bir nedeni olmalı. Open Subtitles لابد أنّ هناك سبب لماذا قام بأخذ تلك الكتب.
    Hepinizin bu kitaplara adınızı yazmanızı istiyorum. Open Subtitles و الان أريدكم أن تكتبوا - - أسمائكم جكيعاً علي تلك الكتب و
    bu kitaplara baktığımızı kimsenin görmesini istemiyorum. Open Subtitles لاأريد الناس يروا أننا نقرأ هذه الكتب
    Ölümcül günahlara ilişkin bu kitaplara göz atman gerekebilir : Open Subtitles ربما يجب أن تراجع هذه الكتب يا ميلز
    Ölümcül günahlara ilişkin bu kitaplara göz atman gerekebilir. Open Subtitles ربما يجب أن تراجع هذه الكتب يا ميلز
    - Bir şey yok. Tüm bu kitaplara bakmamız gerekecek. Open Subtitles سيكون علينا البحث خلال هذه الكتب
    Yıllardır bu kitaplara dokunan olmamış ama burada ise... Open Subtitles لا أحد لمس هذه الكتب منذ عقود لكن هنا...
    Güney Carolina'ya gitmeden önce bu kitaplara bakıp amatör golfçümüzün neden alev aldığını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles قبل أن نتوجه إلى جنوب كارولينا أريد النظر في هذه الكتب و إكتشاف... لماذا لاعبنا للغولف الهاوي ربما قد إنفجر لهيبا
    - bu kitaplara ihtiyacım var. Open Subtitles - أنا بحاجة هذه الكتب
    bu kitaplara bayıIırdım. Open Subtitles أحبُ هذه الكتب
    bu kitaplara bayılırdı. Open Subtitles أحبت تلك الكتب
    bu kitaplara bayılırdı. Open Subtitles أحبت تلك الكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus