"bu konuşma bitmiştir" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه المحادثة انتهت
        
    • هذه المحادثة إنتهت
        
    • هذا الحوار إنتهى
        
    • نحن لن نتحدث عن هذا أكثر
        
    • هذه المحادثه انتهت
        
    • هذه المحادثة أنتهت
        
    • هذه المحادثة قد إنتهت
        
    • هذه المحادثة قد انتهت
        
    • لقد انتهت هذه المحادثة
        
    • إنتهى هذا الحديث
        
    - Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles هذه المحادثة انتهت
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles هذه المحادثة انتهت
    Meslektaşın olarak söylüyorum, eğer beni kalmaya zorlamıyorsanız, o zaman Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles من زميل عمل إلى زميلٍ آخر، إن كنت لا تُجبرني على البقاء، حينها هذه المحادثة إنتهت.
    Bu yüzden, Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles إذاً هذا الحوار إنتهى
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles نحن لن نتحدث عن هذا أكثر
    Ve ikincisi, Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles وثانيا : هذه المحادثه انتهت
    O zaman Bu konuşma bitmiştir. - Ne yapıyorsun sen? - Sheila. Open Subtitles إذًا هذه المحادثة أنتهت ماذا تفعل بحق الجحيم؟
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles هذه المحادثة قد إنتهت
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles هذه المحادثة قد انتهت
    Bu konuşma bitmiştir. Kapı açık kalacak. Open Subtitles لقد انتهت هذه المحادثة سوف يبقى الباب مفتوحاً
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles لقد إنتهى هذا الحديث
    Hey! - Bu konuşma bitmiştir! Open Subtitles هذه المحادثة انتهت
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles هذه المحادثة انتهت
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles هذه المحادثة إنتهت.
    Anlaşma anlaşmadır -İyi.Öyleyse Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles جيد، هذه المحادثة إنتهت
    Hakim, Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles حكيم، هذا الحوار إنتهى
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles هذا الحوار إنتهى
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles نحن لن نتحدث عن هذا أكثر
    Bu konuşma bitmiştir. Open Subtitles هذه المحادثه انتهت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus